English
DATA PROCESSING ADDENDUM
Last Updated: May 10, 2022
THIS DATA PROCESSING ADDENDUM (this “DPA”) supplements and is a part of the Voomly Subscriber Terms of Service entered into between Voomly, LLC, the owner and operator of the Voomly platform (“Voomly”, “we”, “us” and “our”), and the individual or entity who purchased subscription rights to the Voomly platform via the Subscriber Terms of Service (“Subscriber”, “you” and “your”). Certain words and phrases in this DPA have special meanings that are provided either where they first appear as indicated by bold text, or in Section 6, as indicated by text link where they first appear. This English language version controls regardless of any translation. The definitions ascribed to the defined words shall be interpreted as defined terms regardless of capitalization.
1. SCOPE AND PURPOSE.
1.1 Subscriber Personal Data. The Voomly platform provides our subscribers with the ability to build and sell video courses and other similar services to end users. When you first subscribed to the Voomly Platform, you agreed to our Subscriber Terms of Service and allowed us to collect from you certain subscription-related data, including some limited Personal Data such as your name, email address. We act as the Controller of that Subscriber Personal Data.

1.2 End User Personal Data. After you have subscribed to our Voomly Platform and used it to design your courses and their sales pages,you then put those courses to work, generating leads and sales. In doing so, you may collect data from your own end users including whatever Personal Data you feel is needed for your business. You act as the Controller of that End User Personal Data you collected. We, in turn, act as your Processor when you use the feature of our Voomly Platform that allows you to store End User Personal Data on our systems.

1.3 Purpose; Compliance With Data Protection Laws. The two-fold purpose of this DPA is to supplement the Subscriber Terms of Service by establishing the parties’ respective rights and obligations under applicable Data Protection Laws with respect to: (a) the Subscriber Personal Data of which you are thedata subject and with respect to which we act as controller; and (b) where relevant the End User Personal Data for which your end users are the data subjects, you act as Controller and we act as your Processor.
2. CONTROLLER OBLIGATIONS.
2.1 Independent Controllers. Unless otherwise agreed by the parties, when Subscriber processes Personal Data as a Controller pursuant to the terms of the DPA, Voomly LLC and Subscriber process Personal Data as independent Controllers. Each Controller is solely responsible for its own obligations as a Controller, as required under the applicable Data Privacy Law. To the extent any investigation or action is commenced against us as a result of your processing, sharing, or transferring of End User Personal Data (except if caused by our failure to fulfill our obligations under Section 3 of this DPA), you will indemnify, defend and hold us and our agents and representatives harmless.

2.2 International Transfers. In our role as a Controller of Subscriber Personal Data, you acknowledge that we and our Processors may maintain data processing operations in jurisdictions that are outside of your country of residence. Where we and our Processors process Subscriber Personal Data relating to residents of the European Economic Area (EEA), United Kingdom, Switzerland, and other countries in which applicable Data Protection Laws require a similar data transfer agreement, the parties as controllers will enter into the Controller-to-Controller Standard Contractual Clauses, attached hereto as Annex 1 and incorporated into this DPA. 
3. OUR PROCESSOR OBLIGATIONS.
We act as your Processor when you use the feature of our Voomly Platform that allows you to store End User Personal Data on our systems. The subject-matter of our processing is the End User Personal Data you provide to us. The nature and purpose of our processing is limited to storage for retrieval by you. We do not typically conduct read-access to End User Personal Data in connection with the provision of the Voomly Platform. All of our processing of End User Personal Data further adheres to the following obligations:
3.1 Appropriate measures. We will implement appropriate technical and organizational measures in such a manner that our processing on your behalf will meet the requirements of applicable law.

3.2 Appointment of Subprocessors. You agree that we may appoint subprocessors to assist with providing our products and services, including without limitation processing Subscriber Personal Data. We will maintain an updated list of the names and location of all subprocessors used for processing Subscriber Personal Data under this DPA. We will provide a list of all subprocessors upon request. In the event you object to a subprocessor in accordance with the terms of this DPA, you must immediately provide your objection to us in writing. In such event, we will allow you to terminate the Terms and Conditions of Use & Sale immediately.

3.3 Processing Obligations. In our role as a Processor of End User Personal Data, we specifically will:
(a) process End User Personal Data only on your documented instructions including with regard to transfers to a third country or an international organization, unless our actions are required by applicable law to which we are subject; in such a case we will inform your before processing, unless prohibited by that law;

(b) ensure that persons authorized to process the personal data have committed themselves to confidentiality or are under an appropriate statutory obligation of confidentiality;

(c) take all measures required under GDPR Article 32, and corresponding requirements under other applicable Data Protection Laws;

(d) respect the conditions referred to in Sections 4.2 and 4.4 for engaging another Processor;

(e) taking into account the nature of the processing, assist you by appropriate technical and organizational measures, insofar as possible, in fulfilling your obligation to respond to requests for exercising the data subject's rights under applicable law;

(f) assist you in ensuring compliance with your obligations under GDPR Articles 32 to 36, and corresponding requirements under other applicable Data Protection Laws, taking into account the nature of processing and the information available to us;

(g) at your election, delete or return all End User Personal Data to you at end of our relationship under the Subscriber Terms of Service, and delete existing copies unless applicable law requires storage of the personal data; and

(h) make available to you all information necessary to demonstrate our compliance with this DPA and allow for and contribute to audits, including inspections, conducted by you or another auditor mandated by you.
We will immediately inform you if, in our opinion, an instruction you gave us infringes applicable Data Protection Laws.
3.4 Subprocessors. If we engage a subprocessor to carry out specific processing activities on your behalf, the same obligations in this DPA will be imposed on that subprocessor by way of a contract or other legal act meeting the requirements of applicable Data Protection Laws, in particular providing sufficient guarantees to implement appropriate technical and organizational measures in such a manner that the processing will meet the requirements of applicable Data Protection Laws. If the subprocessor breaches those obligations, we will be responsible to you.

3.5 End User Requests. We will, to the extent legally permitted, promptly notify you if an End User seeks to exercise its data subject access and related rights under applicable law through us instead of you, and we will reasonably cooperate with you to fulfill your obligations provided that you are responsible for any reasonable costs arising therefrom.

3.6 Breach Notification. We will notify you without undue delay after becoming aware that there has been a breach of the security of our systems leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorized disclosure of, or access to the End User Personal Data transmitted, stored or otherwise processed by us. Such notification will include that information a Processor must provide to a Controller under GDPR Article 33(3) or other applicable Data Protection Laws to the extent such information is reasonably available to Voomly.

3.7 International Transfers. When you store End User Personal Data on our systems, it is automatically transferred outside of your country of residence to the United States. Where we process or permit our subprocessor to process End User Personal Data relating to a resident of the EEA, Switzerland, United Kingdom, or other country in which applicable Data Protection Laws require a similar data transfer agreement, we will comply with the requirements of the Controller-to-Processor Standard Contractual Clauses, attached hereto as Annex 2 and incorporated into this DPA.

3.8 Personal Data Use. In our role as a processor, we will not sell, retain, use or disclose End User Personal Data for any purpose other than for the specific purposes for providing the services, as set forth in this DPA and the other applicable terms.
4. PRECEDENCE; BINDING CONTRACT.
Conflicts between the Subscriber Terms of Service and/or our general Privacy Statement on the one hand, and this DPA on the other hand, with respect to a party’s rights or obligations governing, related to, or arising out of Subscriber Personal Data and End User Personal Data shall be resolved in favor of this DPA. By continuing to use the Voomly Platform following the Effective Date of this DPA, Subscriber will have affirmatively manifested its intent to be bound to the terms and subject to the conditions of this DPA.
5. GLOSSARY; INTEPRETATION.
“CCPA” means the California Consumer Privacy Act and its implementing regulations, as each are amended from time to time.

“Voomly Platform” means the Voomly platform owned and operated by Voomly, LLC and described here.

"Controller" has the meaning given to it in applicable Data Protection Laws, and in general means a person who (alone or with others) determines the purposes for which and the manner in which Personal Data are to be processed. For purposes of the CCPA, that term and its meaning are, wherever used in this DPA, substituted with the term “Business” as defined in the CCPA.

"Data subject" has the meaning given to it in applicable Data Protection Laws, except that, for purposes of the CCPA, that term and its meaning are, wherever used in this DPA, substituted with the term “Consumer” as defined in the CCPA.

“Data Protection Laws” means laws and regulations applicable to the collection, use, storage and transfer of Subscriber Personal Data or End User Personal Data, including, but not limited to, the GDPR, CCPA, LGPD, and UK DPA.

“End user” means any natural person from whom you collect personal data including visitors to your web sites and the actual and prospective customers of your goods and services.

“Subscriber Terms of Service” means the Voomly Terms of Service found here.

“End User Personal Data” means certain personal data you collect from the prospective and actual customers of the goods and services you promote using web sites created with our Voomly Platform, as described here.

“GDPR” means Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 and all national legislation implementing or supplementing it, as the foregoing are amended from time to time.  

“LGPD” means the Brazilian Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais (General Data Protection Law).
“Sell” has the meaning given to it in the CCPA.

“Personal data" has the meaning given to it in applicable Data Protection Laws except that, for purposes of the CCPA, that term and its meaning are, wherever used in this DPA, substituted with the term “Personal information” as defined in the CCPA.

“Process”/"Processing" has the meaning given to it in applicable Data Protection Laws, and in general means any person, other than an employee of the Controller, who processes Personal Data on behalf of the Controller.

"Processor" has the meaning given to it in applicable Data Protection Laws.

“Subscriber Personal Data” means certain personal data we collect from you and your workforce when you subscribe to our Voomly Platform specifically described here.

“Subprocessor(s)” means any third party processor engaged by Processor, including entities and affiliates of Processor, who receive personal data from Processor for processing on behalf of the Controller and in accordance with the Controller’s instructions (as communicated by Processor) and the terms of its written subcontract.

“Standard Contractual Clauses" means the Standard Contractual Clauses under the GDPR for data transfers from controllers or processors in the EU/EEA (or otherwise subject to the GDPR) to controllers or processors established outside the EU/EEA (and not subject to the GDPR) issued by the European Commission on 4 June, 2021. The Standard Contractual Clauses are incorporated into this Addendum. In the event of any conflict or inconsistency between this Addendum and the Standard Contractual Clauses, the Standard Contractual Clauses should prevail. See https://ec.europa.eu/info/law/law-topic/data-protection/international-dimension-data-protection/standard-contractual-clauses-scc_en for current information on clauses. See also Annex 1 & 2, which are hereby incorporated into this DPA by reference.

“UK DPA” means the United Kingdom Data Protection Act 2018, as amended.
END OF DATA PROCESSING ADDENDUM
ANNEX 1
Standard Contractual Clauses (Controller)
For the purposes of Article 28(7) of Regulation (EU) 2016/679 for the transfer of personal data to processors established in third countries which do not ensure an adequate level of data protection
The entity identified as “Subscriber”, “you” and “your” in the DPA
(the “data exporter”)

and

Voomly, LLC
3443 W Bavaria St.
Eagle, ID 83616
(the “data importer”)

each a “party”; together “the parties”
HAVE AGREED on the following Contractual Clauses (the Clauses) in order to adduce adequate safeguards with respect to the protection of privacy and fundamental rights and freedoms of individuals for the transfer by the data exporter to the data importer of the personal data specified in Appendix A.
SECTION I

Clause 1

Purpose and scope
(a) The purpose of these standard contractual clauses is to ensure compliance with the requirements of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (General Data Protection Regulation) for the transfer of personal data to a third country.

(b) The Parties:

(i) the natural or legal person(s), public authority/ies, agency/ies or other body/ies (hereinafter “entity/ies”) transferring the personal data, as listed in Appendix A, Annex I.A. (hereinafter each “data exporter”), and

(ii) the entity/ies in a third country receiving the personal data from the data exporter, directly or indirectly via another entity also Party to these Clauses, as listed in Appendix A, Annex I.A. (hereinafter each “data importer”) have agreed to these standard contractual clauses (hereinafter: “Clauses”).
(c) These Clauses apply with respect to the transfer of personal data as specified in Appendix A, Annex I.B.

(d) The Appendix to these Clauses containing the Annexes referred to therein forms an integral part of these Clauses.
Clause 2

Effect and invariability of the Clauses
(a) These Clauses set out appropriate safeguards, including enforceable data subject rights and effective legal remedies, pursuant to Article 46(1) and Article 46 (2)(c) of Regulation (EU) 2016/679 and, with respect to data transfers from controllers to processors and/or processors to processors, standard contractual clauses pursuant to Article 28(7) of Regulation (EU) 2016/679, provided they are not modified, except to select the appropriate Module(s) or to add or update information in the Appendix. This does not prevent the Parties from including the standard contractual clauses laid down in these Clauses in a wider contract and/or to add other clauses or additional safeguards, provided that they do not contradict, directly or indirectly, these Clauses or prejudice the fundamental rights or freedoms of data subjects.

(b) These Clauses are without prejudice to obligations to which the data exporter is subject by virtue of Regulation (EU) 2016/679.
Clause 3 

Third-party beneficiaries
a. Data subjects may invoke and enforce these Clauses, as third-party beneficiaries, against the data exporter and/or data importer, with the following exceptions:
(i) Clause 1, Clause 2, Clause 3, Clause 6, Clause 7;

(ii) Clause 8 - Clause 8.1(b), 8.9(a), (c), (d) and (e); 

(iii) Clause 9 - Clause 9(a), (c), (d) and (e); 

(iv) Clause 12 - Clause 12(a), (d) and (f);

(v) Clause 13;

(vi) Clause 15.1(c), (d) and (e);

(vii) Clause 16(e);

(viii) Clause 18 - Clause 18(a) and (b)
b. Paragraph (a) is without prejudice to rights of data subjects under Regulation (EU) 2016/679.

Clause 4 

Interpretation
(a) Where these Clauses use terms that are defined in Regulation (EU) 2016/679, those terms shall have the same meaning as in that Regulation.

(b) These Clauses shall be read and interpreted in the light of the provisions of Regulation (EU) 2016/679.

(c) These Clauses shall not be interpreted in a way that conflicts with rights and obligations provided for in Regulation (EU) 2016/679.

Clause 5

Hierarchy
In the event of a contradiction between these Clauses and the provisions of related agreements between the Parties, existing at the time these Clauses are agreed or entered into thereafter, these Clauses shall prevail.
Clause 6

Description of the transfer(s)
The details of the transfer(s), and in particular the categories of personal data that are transferred and the purpose(s) for which they are transferred, are specified in Appendix A, Annex I.B.
Clause 7 - Optional

Docking Clause
The docking clause option under Clause 7 shall not apply.
SECTION II – OBLIGATIONS OF THE PARTIES

Clause 8

Data protection safeguards
The data exporter warrants that it has used reasonable efforts to determine that the data importer is able, through the implementation of appropriate technical and organizational measures, to satisfy its obligations under these Clauses.
8.1 Purpose Limitation

The data importer shall process the personal data only for the specific purpose(s) of the transfer, as set out in Appendix A, Annex I.B. It may only process the personal data for another purpose:
(i) where it has obtained the data subject’s prior consent;

(ii) where necessary for the establishment, exercise or defense of legal claims in the context of specific administrative, regulatory or judicial proceedings; or

(iii) where necessary in order to protect the vital interests of the data subject or of another natural person.
8.2 Transparency

(a) In order to enable data subjects to effectively exercise their rights pursuant to Clause 10, the data importer shall inform them, either directly or through the data exporter:
(i) of its identity and contact details;

(ii) of the categories of personal data processed;

(iii) of the right to obtain a copy of these Clauses;

(iv) where it intends to onward transfer the personal data to any third party/ies, of the recipient or categories of recipients (as appropriate with a view to providing meaningful information), the purpose of such onward transfer and the ground therefore pursuant to Clause 8.7.

(b) Paragraph (a) shall not apply where the data subject already has the information, including when such information has already been provided by the data exporter, or providing the information proves impossible or would involve a disproportionate effort for the data importer. In the latter case, the data importer shall, to the extent possible, make the information publicly available.

(c) On request, the Parties shall make a copy of these Clauses, including Appendix A as completed by them, available to the data subject free of charge. To the extent necessary to protect business secrets or other confidential information, including personal data, the Parties may redact part of the text of the Appendix prior to sharing a copy, but shall provide a meaningful summary where the data subject would otherwise not be able to understand its content or exercise his/her rights. On request, the Parties shall provide the data subject with the reasons for the redactions, to the extent possible without revealing the redacted information.

(d) Paragraphs (a) to (c) are without prejudice to the obligations of the data exporter under Articles 13 and 14 of Regulation (EU) 2016/679.

8.3 Accuracy and data minimisation

(a) Each Party shall ensure that the personal data is accurate and, where necessary, kept up to date. The data importer shall take every reasonable step to ensure that personal data that is inaccurate, having regard to the purpose(s) of processing, is erased or rectified without delay.

(b) If one of the Parties becomes aware that the personal data it has transferred or received is inaccurate, or has become outdated, it shall inform the other Party without undue delay.

(c) The data importer shall ensure that the personal data is adequate, relevant and limited to what is necessary in relation to the purpose(s) of processing.

8.4 Storage limitation

The data importer shall retain the personal data for no longer than necessary for the purpose(s) for which it is processed. It shall put in place appropriate technical or organizational measures to ensure compliance with this obligation, including erasure or anonymisation of the data and all back-ups at the end of the retention period.
8.5 Security of processing

(a) The data importer and, during transmission, also the data exporter shall implement appropriate technical and organizational measures to ensure the security of the personal data, including protection against a breach of security leading to accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorized disclosure or access (hereinafter “personal data breach”). In assessing the appropriate level of security, they shall take due account of the state of the art, the costs of implementation, the nature, scope, context and purpose(s) of processing and the risks involved in the processing for the data subject. The Parties shall in particular consider having recourse to encryption or pseudonymisation, including during transmission, where the purpose of processing can be fulfilled in that manner.

(b) The Parties have agreed on the technical and organizational measures set out in Appendix A, Annex II. The data importer shall carry out regular checks to ensure that these measures continue to provide an appropriate level of security.

(c) The data importer shall ensure that persons authorized to process the personal data have committed themselves to confidentiality or are under an appropriate statutory obligation of confidentiality.

(d) In the event of a personal data breach concerning personal data processed by the data importer under these Clauses, the data importer shall take appropriate measures to address the personal data breach, including measures to mitigate its possible adverse effects.

(e) In case of a personal data breach that is likely to result in a risk to the rights and freedoms of natural persons, the data importer shall without undue delay notify both the data exporter and the competent supervisory authority pursuant to Clause 13. Such notification shall contain (i) a description of the nature of the breach (including, where possible, categories and approximate number of data subjects and personal data records concerned), (ii) its likely consequences, (iii) the measures taken or proposed to address the breach, and (iv) the details of a contact point from whom more information can be obtained. To the extent it is not possible for the data importer to provide all the information at the same time, it may do so in phases without undue further delay.

(f) In case of a personal data breach that is likely to result in a high risk to the rights and freedoms of natural persons, the data importer shall also notify without undue delay the data subjects concerned of the personal data breach and its nature, if necessary in cooperation with the data exporter, together with the information referred to in paragraph (e), points (ii) to (iv), unless the data importer has implemented measures to significantly reduce the risk to the rights or freedoms of natural persons, or notification would involve disproportionate efforts. In the latter case, the data importer shall instead issue a public communication or take a similar measure to inform the public of the personal data breach.

(g) The data importer shall document all relevant facts relating to the personal data breach, including its effects and any remedial action taken, and keep a record thereof.
8.6 Sensitive data

Where the transfer involves personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, or trade union membership, genetic data, or biometric data for the purpose of uniquely identifying a natural person, data concerning health or a person’s sex life or sexual orientation, or data relating to criminal convictions or offences (hereinafter “sensitive data”), the data importer shall apply specific restrictions and/or additional safeguards adapted to the specific nature of the data and the risks involved. This may include restricting the personnel permitted to access the personal data, additional security measures (such as pseudonymisation) and/or additional restrictions with respect to further disclosure.
8.7 Onward transfers

The data importer shall not disclose the personal data to a third party located outside the European Union (in the same country as the data importer or in another third country, hereinafter “onward transfer”) unless the third party is or agrees to be bound by these Clauses, under the appropriate Module. Otherwise, an onward transfer by the data importer may only take place if:
(i) it is to a country benefiting from an adequacy decision pursuant to Article 45 of Regulation (EU) 2016/679 that covers the onward transfer;

(ii) the third party otherwise ensures appropriate safeguards pursuant to Articles 46 or 47 of Regulation (EU) 2016/679 with respect to the processing in question;

(iii) the third party enters into a binding instrument with the data importer ensuring the same level of data protection as under these Clauses, and the data importer provides a copy of these safeguards to the data exporter;

(iv) it is necessary for the establishment, exercise or defense of legal claims in the context of specific administrative, regulatory or judicial proceedings;

(v) it is necessary in order to protect the vital interests of the data subject or of another natural person; or

(vi) where none of the other conditions apply, the data importer has obtained the explicit consent of the data subject for an onward transfer in a specific situation, after having informed him/her of its purpose(s), the identity of the recipient and the possible risks of such transfer to him/her due to the lack of appropriate data protection safeguards. In this case, the data importer shall inform the data exporter and, at the request of the latter, shall transmit to it a copy of the information provided to the data subject.

Any onward transfer is subject to compliance by the data importer with all the other safeguards under these Clauses, in particular purpose limitation.
8.8 Processing under the authority of the data importer

The data importer shall ensure that any person acting under its authority, including a processor, processes the data only on its instructions.
8.9 Documentation and compliance

(a) Each Party shall be able to demonstrate compliance with its obligations under these Clauses. In particular, the data importer shall keep appropriate documentation of the processing activities carried out under its responsibility.

(b) The data importer shall make such documentation available to the competent supervisory authority on request.

Clause 9

Use of sub-processors

This clause is not applicable to this Module (Controller-Controller) of the Standard Contractual Clauses. 

Clause 10

Data subject rights
(a) The data importer, where relevant with the assistance of the data exporter, shall deal with any enquiries and requests it receives from a data subject relating to the processing of his/her personal data and the exercise of his/her rights under these Clauses without undue delay and at the latest within one month of the receipt of the enquiry or request. The data importer shall take appropriate measures to facilitate such enquiries, requests and the exercise of data subject rights. Any information provided to the data subject shall be in an intelligible and easily accessible form, using clear and plain language.

(b) In particular, upon request by the data subject the data importer shall, free of charge:
(i) provide confirmation to the data subject as to whether personal data concerning him/her is being processed and, where this is the case, a copy of the data relating to him/her and the information in Annex I; if personal data has been or will be onward transferred, provide information on recipients or categories of recipients (as appropriate with a view to providing meaningful information) to which the personal data has been or will be onward transferred, the purpose of such onward transfers and their ground pursuant to Clause 8.7; and provide information on the right to lodge a complaint with a supervisory authority in accordance with Clause 12(c)(i);

(ii) rectify inaccurate or incomplete data concerning the data subject;

(iii) erase personal data concerning the data subject if such data is being or has been processed in violation of any of these Clauses ensuring third-party beneficiary rights, or if the data subject withdraws the consent on which the processing is based.
(c) Where the data importer processes the personal data for direct marketing purposes, it shall cease processing for such purposes if the data subject objects to it.

(d) The data importer shall not make a decision based solely on the automated processing of the personal data transferred (hereinafter “automated decision”), which would produce legal effects concerning the data subject or similarly significantly affect him / her, unless with the explicit consent of the data subject or if authorized to do so under the laws of the country of destination, provided that such laws lays down suitable measures to safeguard the data subject’s rights and legitimate interests. In this case, the data importer shall, where necessary in cooperation with the data exporter:
(i) inform the data subject about the envisaged automated decision, the envisaged consequences and the logic involved; and

(ii) implement suitable safeguards, at least by enabling the data subject to contest the decision, express his/her point of view and obtain review by a human being.

(e) Where requests from a data subject are excessive, in particular because of their repetitive character, the data importer may either charge a reasonable fee taking into account the administrative costs of granting the request or refuse to act on the request.

(f) The data importer may refuse a data subject’s request if such refusal is allowed under the laws of the country of destination and is necessary and proportionate in a democratic society to protect one of the objectives listed in Article 23(1) of Regulation (EU) 2016/679.

(g) If the data importer intends to refuse a data subject’s request, it shall inform the data subject of the reasons for the refusal and the possibility of lodging a complaint with the competent supervisory authority and/or seeking judicial redress.
Clause 11

Redress
(a) The data importer shall inform data subjects in a transparent and easily accessible format, through individual notice or on its website, of a contact point authorized to handle complaints. It shall deal promptly with any complaints it receives from a data subject.

(b) In case of a dispute between a data subject and one of the Parties as regards compliance with these Clauses, that Party shall use its best efforts to resolve the issue amicably in a timely fashion. The Parties shall keep each other informed about such disputes and, where appropriate, cooperate in resolving them.

(c) Where the data subject invokes a third-party beneficiary right pursuant to Clause 3, the data importer shall accept the decision of the data subject to:
(i) lodge a complaint with the supervisory authority in the Member State of his/her habitual residence or place of work, or the competent supervisory authority pursuant to Clause 13;

(ii) refer the dispute to the competent courts within the meaning of Clause 18.
(d) The Parties accept that the data subject may be represented by a not-for-profit body, organization or association under the conditions set out in Article 80(1) of Regulation (EU) 2016/679.

(e) The data importer shall abide by a decision that is binding under the applicable EU or Member State law.

(f) The data importer agrees that the choice made by the data subject will not prejudice his/her substantive and procedural rights to seek remedies in accordance with applicable laws.

Clause 12

Liability
(a) Each Party shall be liable to the other Party/ies for any damages it causes the other Party/ies by any breach of these Clauses.

(b) Each Party shall be liable to the data subject, and the data subject shall be entitled to receive compensation, for any material or non-material damages that the Party causes the data subject by breaching the third-party beneficiary rights under these Clauses. This is without prejudice to the liability of the data exporter under Regulation (EU) 2016/679.

(c) Where more than one Party is responsible for any damage caused to the data subject as a result of a breach of these Clauses, all responsible Parties shall be jointly and severally liable and the data subject is entitled to bring an action in court against any of these Parties.

(d) The Parties agree that if one Party is held liable under paragraph (c), it shall be entitled to claim back from the other Party/ies that part of the compensation corresponding to its / their responsibility for the damage.

(e) The data importer may not invoke the conduct of a processor or sub-processor to avoid its own liability.

Clause 13

Supervision
(a) Where the data exporter is established in an EU Member State, the supervisory authority with responsibility for ensuring compliance by the data exporter with Regulation (EU) 2016/679 as regards the data transfer, as indicated in Appendix A, Annex I.C, shall act as competent supervisory authority.
 
Where the data exporter is not established in an EU Member State, but falls within the territorial scope of application of Regulation (EU) 2016/679 in accordance with its Article 3(2) and has appointed a representative pursuant to Article 27(1) of Regulation (EU) 2016/679, the supervisory authority of the Member State in which the representative within the meaning of Article 27(1) of Regulation (EU) 2016/679 is established, as indicated in Appendix A, Annex I.C, shall act as competent supervisory authority.

Where the data exporter is not established in an EU Member State, but falls within the territorial scope of application of Regulation (EU) 2016/679 in accordance with its Article 3(2) without however having to appoint a representative pursuant to Article 27(2) of Regulation (EU) 2016/679, the supervisory authority of one of the Member States in which the data subjects whose personal data is transferred under these Clauses in relation to the offering of goods or services to them, or whose behavior is monitored, are located, as indicated in Appendix A, Annex I.C, shall act as competent supervisory authority.

(b) The data importer agrees to submit itself to the jurisdiction of and cooperate with the competent supervisory authority in any procedures aimed at ensuring compliance with these Clauses. In particular, the data importer agrees to respond to enquiries, submit to audits and comply with the measures adopted by the supervisory authority, including remedial and compensatory measures. It shall provide the supervisory authority with written confirmation that the necessary actions have been taken.
SECTION III – LOCAL LAWS AND OBLIGATIONS IN CASE OF ACCESS 
BY PUBLIC AUTHORITIES

Clause 14

Local laws and practices affecting compliance with the Clauses
(a) The Parties warrant that they have no reason to believe that the laws and practices in the third country of destination applicable to the processing of the personal data by the data importer, including any requirements to disclose personal data or measures authorizing access by public authorities, prevent the data importer from fulfilling its obligations under these Clauses. This is based on the understanding that laws and practices that respect the essence of the fundamental rights and freedoms and do not exceed what is necessary and proportionate in a democratic society to safeguard one of the objectives listed in Article 23(1) of Regulation (EU) 2016/679, are not in contradiction with these Clauses.

(b) The Parties declare that in providing the warranty in paragraph (a), they have taken due account in particular of the following elements:

(i) the specific circumstances of the transfer, including the length of the processing chain, the number of actors involved and the transmission channels used; intended onward transfers; the type of recipient; the purpose of processing; the categories and format of the transferred personal data; the economic sector in which the transfer occurs; the storage location of the data transferred;

(ii) the laws and practices of the third country of destination– including those requiring the disclosure of data to public authorities or authorizing access by such authorities – relevant in light of the specific circumstances of the transfer, and the applicable limitations and safeguards;

(iii) any relevant contractual, technical or organizational safeguards put in place to supplement the safeguards under these Clauses, including measures applied during transmission and to the processing of the personal data in the country of destination.

(c) The data importer warrants that, in carrying out the assessment under paragraph (b), it has made its best efforts to provide the data exporter with relevant information and agrees that it will continue to cooperate with the data exporter in ensuring compliance with these Clauses.

(d) The Parties agree to document the assessment under paragraph (b) and make it available to the competent supervisory authority on request.

(e) The data importer agrees to notify the data exporter promptly if, after having agreed to these Clauses and for the duration of the contract, it has reason to believe that it is or has become subject to laws or practices not in line with the requirements under paragraph (a), including following a change in the laws of the third country or a measure (such as a disclosure request) indicating an application of such laws in practice that is not in line with the requirements in paragraph (a)

(f) Following a notification pursuant to paragraph (e), or if the data exporter otherwise has reason to believe that the data importer can no longer fulfill its obligations under these Clauses, the data exporter shall promptly identify appropriate measures (e.g. technical or organizational measures to ensure security and confidentiality) to be adopted by the data exporter and/or data importer to address the situation. The data exporter shall suspend the data transfer if it considers that no appropriate safeguards for such transfer can be ensured, or if instructed by the competent supervisory authority to do so. In this case, the data exporter shall be entitled to terminate the contract, insofar as it concerns the processing of personal data under these Clauses. If the contract involves more than two Parties, the data exporter may exercise this right to termination only with respect to the relevant Party, unless the Parties have agreed otherwise. Where the contract is terminated pursuant to this Clause, Clause 16(d) and (e) shall apply.
Clause 15

Obligations of the data importer in case of access by public authorities
15.1 Notification 

(a) The data importer agrees to notify the data exporter and, where possible, the data subject promptly (if necessary with the help of the data exporter) if it:
(i) receives a legally binding request from a public authority, including judicial authorities, under the laws of the country of destination for the disclosure of personal data transferred pursuant to these Clauses; such notification shall include information about the personal data requested, the requesting authority, the legal basis for the request and the response provided; or

(ii) becomes aware of any direct access by public authorities to personal data transferred pursuant to these Clauses in accordance with the laws of the country of destination; such notification shall include all information available to the importer.

(b) If the data importer is prohibited from notifying the data exporter and/or the data subject under the laws of the country of destination, the data importer agrees to use its best efforts to obtain a waiver of the prohibition, with a view to communicating as much information as possible, as soon as possible. The data importer agrees to document its best efforts in order to be able to demonstrate them on request of the data exporter.

(c) Where permissible under the laws of the country of destination, the data importer agrees to provide the data exporter, at regular intervals for the duration of the contract, with as much relevant information as possible on the requests received (in particular, number of requests, type of data requested, requesting authority/ies, whether requests have been challenged and the outcome of such challenges, etc.). 

(d) The data importer agrees to preserve the information pursuant to paragraphs (a) to (c) for the duration of the contract and make it available to the competent supervisory authority on request.

(e) Paragraphs (a) to (c) are without prejudice to the obligation of the data importer pursuant to Clause 14(e) and Clause 16 to inform the data exporter promptly where it is unable to comply with these Clauses.
15.2 Review of legality and data minimisation 

(a) The data importer agrees to review the legality of the request for disclosure, in particular whether it remains within the powers granted to the requesting public authority, and to challenge the request if, after careful assessment, it concludes that there are reasonable grounds to consider that the request is unlawful under the laws of the country of destination, applicable obligations under international law and principles of international comity. The data importer shall, under the same conditions, pursue possibilities of appeal. When challenging a request, the data importer shall seek interim measures with a view to suspending the effects of the request until the competent judicial authority has decided on its merits. It shall not disclose the personal data requested until required to do so under the applicable procedural rules. These requirements are without prejudice to the obligations of the data importer under Clause 14(e).

(b) The data importer agrees to document its legal assessment and any challenge to the request for disclosure and, to the extent permissible under the laws of the country of destination, make the documentation available to the data exporter. It shall also make it available to the competent supervisory authority on request. 

(c) The data importer agrees to provide the minimum amount of information permissible when responding to a request for disclosure, based on a reasonable interpretation of the request.

SECTION IV – FINAL PROVISIONS

Clause 16

Non-compliance with the Clauses and termination
(a) The data importer shall promptly inform the data exporter if it is unable to comply with these Clauses, for whatever reason.

(b) In the event that the data importer is in breach of these Clauses or unable to comply with these Clauses, the data exporter shall suspend the transfer of personal data to the data importer until compliance is again ensured or the contract is terminated. This is without prejudice to Clause 14(f).

(c) The data exporter shall be entitled to terminate the contract, insofar as it concerns the processing of personal data under these Clauses, where:
(i) the data exporter has suspended the transfer of personal data to the data importer pursuant to paragraph (b) and compliance with these Clauses is not restored within a reasonable time and in any event within one month of suspension;

(ii) the data importer is in substantial or persistent breach of these Clauses; or

(iii) the data importer fails to comply with a binding decision of a competent court or supervisory authority regarding its obligations under these Clauses.
In these cases, it shall inform the competent supervisory authority of such non-compliance. Where the contract involves more than two Parties, the data exporter may exercise this right to termination only with respect to the relevant Party, unless the Parties have agreed otherwise.
(d) Personal data that has been transferred prior to the termination of the contract pursuant to paragraph (c) shall at the choice of the data exporter immediately be returned to the data exporter or deleted in its entirety. The same shall apply to any copies of the data. The data importer shall certify the deletion of the data to the data exporter. Until the data is deleted or returned, the data importer shall continue to ensure compliance with these Clauses. In case of local laws applicable to the data importer that prohibit the return or deletion of the transferred personal data, the data importer warrants that it will continue to ensure compliance with these Clauses and will only process the data to the extent and for as long as required under that local law.

(e) Either Party may revoke its agreement to be bound by these Clauses where (i) the European Commission adopts a decision pursuant to Article 45(3) of Regulation (EU) 2016/679 that covers the transfer of personal data to which these Clauses apply; or (ii) Regulation (EU) 2016/679 becomes part of the legal framework of the country to which the personal data is transferred. This is without prejudice to other obligations applying to the processing in question under Regulation (EU) 2016/679.
Clause 17

Governing law
These Clauses shall be governed by the law of one of the EU Member States, provided such law allows for third-party beneficiary rights. The Parties agree that this shall be the law of the Netherlands.
Clause 18

Choice of forum and jurisdiction 
(a) Any dispute arising from these Clauses shall be resolved by the courts of an EU Member State.

(b) The Parties agree that those shall be the courts of the Netherlands.

(c) A data subject may also bring legal proceedings against the data exporter and/or data importer before the courts of the Member State in which he/she has his/her habitual residence.

(d) The Parties agree to submit themselves to the jurisdiction of such courts.
APPENDIX A, ANNEX I
A. LIST OF PARTIES 
Data exporter(s):

The data exporter is the entity identified as “Subscriber”, “you” and “your” in the DPA.

Activities relevant to the data transferred under these Clauses:
Voomly, LLC customers subscribe to the Voomly Platform, and agree to the Voomly, LLC Subscriber Terms of Service, providing limited Personal Data such as their name, email address and payment information.

Role (controller/processor): Controller

Data importer(s): 

Voomly, LLC
3443 W Bavaria St.
Eagle, ID 83616

Activities relevant to the data transferred under these Clauses:
The Voomly platform provides our subscribers with the ability to build and sell video courses and other similar services to end users. When Subscribers first subscribe to the Voomly Platform, they agree to our Subscriber Terms of Service and allow us to collect certain subscription-related data, including some limited Personal Data such as their name, email address and payment information. Voomly, LLC acts as the Controller of that Subscriber Personal Data.

Role (controller/processor): Controller

B. DESCRIPTION OF TRANSFER 
Categories of data subjects whose personal data is transferred:

The personal data transferred concern the following categories of data subjects:
 
The visitors to, and users of, data importer’s online data importer’s customers; current members of our workforce and those who apply for posted jobs; and third party vendors and business partners.
 
Categories of personal data transferred

The personal data transferred concern the following categories of data:
 
The information that’s collected automatically from each visitor, such as device operating system; and personal information voluntarily provided to data importer or that is collected automatically such as name, email address, and IP address.
 
Sensitive data transferred (if applicable) and applied restrictions or safeguards that fully take into consideration the nature of the data and the risks involved, such as for instance strict purpose limitation, access restrictions (including access only for staff having followed specialized training), keeping a record of access to the data, restrictions for onward transfers or additional security measures.

Not applicable.

The frequency of the transfer (e.g. whether the data is transferred on a one-off or continuous basis).

The data is transferred on a continuous basis.

Nature of the processing
The Voomly platform provides our subscribers with the ability to build and sell video courses and other similar services to end users. When Subscribers first subscribe to the Voomly Platform, they agree to the data importer’s Subscriber Terms of Service and permit the collection of certain subscription-related data, including some limited Personal Data such as the Subscriber’s name, email address and payment information.

Purpose(s) of the data transfer and further processing
 
The transfer is made for the following purposes:
 
To perform the services as outlined in the Voomly Subscriber Terms of Service.
 
The period for which the personal data will be retained, or, if that is not possible, the criteria used to determine that period

Except where required by law, data will be retained by data importer for a period of 2 years after a subscriber has ceased being a customer of Voomly.

For transfers to (sub-) processors, also specify subject matter, nature and duration of the processing

The data importer may appoint sub-processors to assist with providing its products and services, including without limitation processing Subscriber Personal Data. The subject matter of the sub-processing is the Subscriber Personal Data provided to us for purposes of performing the services outlined in the Voomly Terms of Service. The nature and purpose of the sub-processing is limited to storage for retrieval by the data exporter. The duration of sub-processing will be consistent with the data importer’s retention period as described above.

The data importer has completed and documented a data transfer impact assessment in accordance with Clause 14 above, which will be made available to a relevant and competent Supervisory Authority upon request.
C. COMPETENT SUPERVISORY AUTHORITY
Identify the competent supervisory authority/ies in accordance with Clause 13
The Competent Supervisory Authority will be determined on a case by case basis subject to the circumstances of the data subjects involved in the matter.

APPENDIX A, ANNEX II - HOW WE PROTECT YOUR DATA
Data Privacy and protection are of paramount importance at Voomly, following the measures we use to ensure your data is protected, private and accurate.

1. Data Encryption
(a) When Data is not being used, it is considered at rest. All data at rest on the Voomly servers is encrypted with the latest encryption technology. 

(b) When Data travels through the internet and is transmitted from our servers to other machines for access and use, that data is considered to be in transit. All data is encrypted while in transit from our servers or our caches.
2. Backups:
(a) In order to prevent any data loss, Voomly conducts continuous backups to ensure that in the event of a data-related incident, data can be restored.
3. High Availability:
(a) Voomly hosts our servers on both the Google Cloud and the Amazon Cloud. Hosting providers maintain significant physical & environmental security protections. These cloud services are configured by our infrastructure team to ensure maximum up time, and availability of our servers.
4. Security, Infrastructure and Database Administration.
(a) Aside from our development team, we employ numerous engineers in the security, infrastructure, and operations space to ensure that the infrastructure is architected properly as well as respond to any issues within minutes in a 24/7/365 system.
(b) Voomly completes an annual security audit of its facilities, networks, and systems 
5. Incident Response:
(a) As part of our PCI DSS Level 1 Certification Voomly has implemented, tested, and maintains an incident response plan that allows us to respond to any type of issue to ensure business continuity. The incident response plan currently covers the following areas:
(i) Site Down or not functioning correctly to the detriment of all users;
(ii) Security Incidents; and
(iii)Global Pandemic.

6. Bug Escalation:
(a) As part of our ability to service our customers, we also have procedures in place to triage, and escalate software deficiencies of a higher priority nature. This allows us to react quickly if our customers are not able to collect data or revenue from their customers. 
7. Access Control:
(a) Voomly maintains a list of all authorized users who have access to all backend systems. This list is updated and reviewed on a regular basis to ensure only Voomly employees who require access, have access. Access activity is logged in centralized logging infrastructure. Authorized employees accessing data processing systems are assigned dedicated user IDs for authentication purposes. Voomly maintains a password policy which requires password complexity, password expiration, and prohibits the sharing of passwords. Inactive sessions are subject to automatic timeout, and accounts are locked after multiple sequential failed login attempts.
8. MFA: Multi Factor Authentication, in order for our engineers to gain access to the systems where sensitive data is stored, we’ve implemented multi factor authentication at each of these systems.
9. Data Privacy and Security Policies and Procedures: Voomly maintains formal Information Security, and Data Protection, Classification, Retention and Destruction Policies covering collection, storage, access, processing, and transmission of company and customer data. 
APPENDIX B - International Data Transfer Addendum to the EU Commission Standard Contractual Clauses ("UK Addendum")
Note: This UK Addendum to the EU Commission Standard Contractual Clauses applies solely to Subscribers located in the United Kingdom.
Part 1: Tables
Table 1: Parties
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Table 2: Selected SCCs, Modules and Selected Clauses
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Table 3: Appendix Information
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Part 2: Mandatory Clauses
Entering into this Addendum
1. Each Party agrees to be bound by the terms and conditions set out in this Addendum, in exchange for the other Party also agreeing to be bound by this Addendum.
2. Although Annex 1A and Clause 7 of the Approved EU SCCs require signature by the Parties, for the purpose of making Restricted Transfers, the Parties may enter into this Addendum in any way that makes them legally binding on the Parties and allows data subjects to enforce their rights as set out in this Addendum. Entering into this Addendum will have the same effect as signing the Approved EU SCCs and any part of the Approved EU SCCs.
Interpretation of this Addendum
3. Where this Addendum uses terms that are defined in the Approved EU SCCs those terms shall have the same meaning as in the Approved EU SCCs. In addition, the following terms have the following meanings:
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
4. This Addendum must always be interpreted in a manner that is consistent with UK Data Protection Laws and so that it fulfills the Parties’ obligation to provide the Appropriate Safeguards.
5. If the provisions included in the Addendum EU SCCs amend the Approved SCCs in any way which is not permitted under the Approved EU SCCs or the Approved Addendum, such amendment(s) will not be incorporated in this Addendum and the equivalent provision of the Approved EU SCCs will take their place.
6. If there is any inconsistency or conflict between UK Data Protection Laws and this Addendum, UK Data Protection Laws applies.
7. If the meaning of this Addendum is unclear or there is more than one meaning, the meaning which most closely aligns with UK Data Protection Laws applies.
8. Any references to legislation (or specific provisions of legislation) means that legislation (or specific provision) as it may change over time. This includes where that legislation (or specific provision) has been consolidated, re-enacted and/or replaced after this Addendum has been entered into.
Hierarchy
9. Although Clause 5 of the Approved EU SCCs sets out that the Approved EU SCCs prevail over all related agreements between the parties, the parties agree that, for Restricted Transfers, the hierarchy in Section ‎10 will prevail.
10. Where there is any inconsistency or conflict between the Approved Addendum and the Addendum EU SCCs (as applicable), the Approved Addendum overrides the Addendum EU SCCs, except where (and in so far as) the inconsistent or conflicting terms of the Addendum EU SCCs provides greater protection for data subjects, in which case those terms will override the Approved Addendum.
11. Where this Addendum incorporates Addendum EU SCCs which have been entered into to protect transfers subject to the General Data Protection Regulation (EU) 2016/679 then the Parties acknowledge that nothing in this Addendum impacts those Addendum EU SCCs.
Incorporation of and changes to the EU SCCs
12. This Addendum incorporates the Addendum EU SCCs which are amended to the extent necessary so that:
(a) together they operate for data transfers made by the data exporter to the data importer, to the extent that UK Data Protection Laws apply to the data exporter’s processing when making that data transfer, and they provide Appropriate Safeguards for those data transfers;
(b) Sections ‎9 to ‎11 override Clause 5 (Hierarchy) of the Addendum EU SCCs; and
(c) this Addendum (including the Addendum EU SCCs incorporated into it) is (1) governed by the laws of England and Wales and (2) any dispute arising from it is resolved by the courts of England and Wales, in each case unless the laws and/or courts of Scotland or Northern Ireland have been expressly selected by the Parties.
13. Unless the Parties have agreed alternative amendments which meet the requirements of Section ‎12, the provisions of Section ‎15 will apply.
14. No amendments to the Approved EU SCCs other than to meet the requirements of Section ‎12 may be made.
15. The following amendments to the Addendum EU SCCs (for the purpose of Section ‎12) are made:
(a) References to the “Clauses” means this Addendum, incorporating the Addendum EU SCCs;
(b) In Clause 2, delete the words:
“and, with respect to data transfers from controllers to processors and/or processors to processors, standard contractual clauses pursuant to Article 28(7) of Regulation (EU) 2016/679”;
(c) Clause 6 (Description of the transfer(s)) is replaced with:
“The details of the transfers(s) and in particular the categories of personal data that are transferred and the purpose(s) for which they are transferred) are those specified in Annex I.B where UK Data Protection Laws apply to the data exporter’s processing when making that transfer.”;
(d) Clause 8.7(i) of Module 1 is replaced with:
“it is to a country benefiting from adequacy regulations pursuant to Section 17A of the UK GDPR that covers the onward transfer”;
(e) Clause 8.8(i) of Modules 2 and 3 is replaced with:
“the onward transfer is to a country benefiting from adequacy regulations pursuant to Section 17A of the UK GDPR that covers the onward transfer;”
(f) References to “Regulation (EU) 2016/679”, “Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (General Data Protection Regulation)” and “that Regulation” are all replaced by “UK Data Protection Laws”. References to specific Article(s) of “Regulation (EU) 2016/679” are replaced with the equivalent Article or Section of UK Data Protection Laws;
(g) References to Regulation (EU) 2018/1725 are removed;
(h) References to the “European Union”, “Union”, “EU”, “EU Member State”, “Member State” and “EU or Member State” are all replaced with the “UK”;
(i) The reference to “Clause 12(c)(i)” at Clause 10(b)(i) of Module one, is replaced with “Clause 11(c)(i)”;
(j) Clause 13(a) and Part C of Annex I are not used;
(k) The “competent supervisory authority” and “supervisory authority” are both replaced with the “Information Commissioner”;
(l) In Clause 16(e), subsection (i) is replaced with:
“the Secretary of State makes regulations pursuant to Section 17A of the Data Protection Act 2018 that cover the transfer of personal data to which these clauses apply;”;
(m) Clause 17 is replaced with:
“These Clauses are governed by the laws of England and Wales.”;
(n) Clause 18 is replaced with:
“Any dispute arising from these Clauses shall be resolved by the courts of England and Wales. A data subject may also bring legal proceedings against the data exporter and/or data importer before the courts of any country in the UK. The Parties agree to submit themselves to the jurisdiction of such courts.”; and
(o) The footnotes to the Approved EU SCCs do not form part of the Addendum, except for footnotes 8, 9, 10 and 11.
Amendments to this Addendum
16. The Parties may agree to change Clauses 17 and/or 18 of the Addendum EU SCCs to refer to the laws and/or courts of Scotland or Northern Ireland.
17. If the Parties wish to change the format of the information included in Part 1: Tables of the Approved Addendum, they may do so by agreeing to the change in writing, provided that the change does not reduce the Appropriate Safeguards.
18. From time to time, the ICO may issue a revised Approved Addendum which:
(a) makes reasonable and proportionate changes to the Approved Addendum, including correcting errors in the Approved Addendum; and/or
(b) reflects changes to UK Data Protection Laws;
The revised Approved Addendum will specify the start date from which the changes to the Approved Addendum are effective and whether the Parties need to review this Addendum including the Appendix Information. This Addendum is automatically amended as set out in the revised Approved Addendum from the start date specified.
19. If the ICO issues a revised Approved Addendum under Section ‎18, if any Party selected in Table 4 “Ending the Addendum when the Approved Addendum changes”, will as a direct result of the changes in the Approved Addendum have a substantial, disproportionate and demonstrable increase in:
(a) its direct costs of performing its obligations under the Addendum; and/or
(b) its risk under the Addendum, and in either case it has first taken reasonable steps to reduce those costs or risks so that it is not substantial and disproportionate, then that Party may end this Addendum at the end of a reasonable notice period, by providing written notice for that period to the other Party before the start date of the revised Approved Addendum.
20. The Parties do not need the consent of any third party to make changes to this Addendum, but any changes must be made in accordance with its terms.
ANNEX 2
Standard Contractual Clauses (Processor)
For the purposes of Article 28(7) of Regulation (EU) 2016/679 for the transfer of personal data to processors established in third countries which do not ensure an adequate level of data protection
The entity identified as “Subscriber”, “you” and “your” in the DPA
(the “data exporter”)

and

Voomly, LLC dba Voomly
3443 W Bavaria St.
Eagle, ID 83616
(the “data importer”)

each a “party”; together “the parties”
HAVE AGREED on the following Contractual Clauses (the Clauses) in order to adduce adequate safeguards with respect to the protection of privacy and fundamental rights and freedoms of individuals for the transfer by the data exporter to the data importer of the personal data specified in Appendix B.
SECTION I

Clause 1

Purpose and scope
(a) The purpose of these standard contractual clauses is to ensure compliance with the requirements of Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (General Data Protection Regulation) for the transfer of personal data to a third country.

(b) The Parties:
(i) the natural or legal person(s), public authority/ies, agency/ies or other body/ies (hereinafter “entity/ies”) transferring the personal data, as listed in Appendix B, Annex I.A. (hereinafter each “data exporter”), and

(ii) the entity/ies in a third country receiving the personal data from the data exporter, directly or indirectly via another entity also Party to these Clauses, as listed in Appendix B, Annex I.A. (hereinafter each “data importer”) have agreed to these standard contractual clauses (hereinafter: “Clauses”).
(c) These Clauses apply with respect to the transfer of personal data as specified in Appendix B, Annex I.B.

(d) The Appendix to these Clauses containing the Annexes referred to therein forms an integral part of these Clauses.
Clause 2

Effect and invariability of the Clauses
(a) These Clauses set out appropriate safeguards, including enforceable data subject rights and effective legal remedies, pursuant to Article 46(1) and Article 46 (2)(c) of Regulation (EU) 2016/679 and, with respect to data transfers from controllers to processors and/or processors to processors, standard contractual clauses pursuant to Article 28(7) of Regulation (EU) 2016/679, provided they are not modified, except to select the appropriate Module(s) or to add or update information in the Appendix. This does not prevent the Parties from including the standard contractual clauses laid down in these Clauses in a wider contract and/or to add other clauses or additional safeguards, provided that they do not contradict, directly or indirectly, these Clauses or prejudice the fundamental rights or freedoms of data subjects.

(b) These Clauses are without prejudice to obligations to which the data exporter is subject by virtue of Regulation (EU) 2016/679.
Clause 3 

Third-party beneficiaries
a. Data subjects may invoke and enforce these Clauses, as third-party beneficiaries, against the data exporter and/or data importer, with the following exceptions:
(i) Clause 1, Clause 2, Clause 3, Clause 6, Clause 7;

(ii) Clause 8 - Clause 8.1(b), 8.9(a), (c), (d) and (e); 

(iii) Clause 9 - Clause 9(a), (c), (d) and (e);

(iv) Clause 12 - Clause 12(a), (d) and (f);

(v) Clause 13;

(vi) Clause 15.1(c), (d) and (e);

(vii) Clause 16(e);

(viii) Clause 18 - Clause 18(a) and (b).
b. Paragraph (a) is without prejudice to rights of data subjects under Regulation (EU) 2016/679.
Clause 4 

Interpretation
(a) Where these Clauses use terms that are defined in Regulation (EU) 2016/679, those terms shall have the same meaning as in that Regulation.

(b) These Clauses shall be read and interpreted in the light of the provisions of Regulation (EU) 2016/679.

(c) These Clauses shall not be interpreted in a way that conflicts with rights and obligations provided for in Regulation (EU) 2016/679.

Clause 5

Hierarchy
In the event of a contradiction between these Clauses and the provisions of related agreements between the Parties, existing at the time these Clauses are agreed or entered into thereafter, these Clauses shall prevail.
Clause 6

Description of the transfer(s)
The details of the transfer(s), and in particular the categories of personal data that are transferred and the purpose(s) for which they are transferred, are specified in Appendix B, Annex I.B.
Clause 7 - Optional

Docking Clause
The docking clause option under Clause 7 shall not apply.
SECTION II – OBLIGATIONS OF THE PARTIES

Clause 8

Data protection safeguards
The data exporter warrants that it has used reasonable efforts to determine that the data importer is able, through the implementation of appropriate technical and organizational measures, to satisfy its obligations under these Clauses.
8.1 Instructions
(a) The data importer shall process the personal data only on documented instructions from the data exporter. The data exporter may give such instructions throughout the duration of the contract.

(b) The data importer shall immediately inform the data exporter if it is unable to follow those instructions.
8.2 Purpose Limitation

The data importer shall process the personal data only for the specific purpose(s) of the transfer, as set out in Appendix B, Annex I.B, unless on further instructions from the data exporter.
8.3 Transparency

On request, the data exporter shall make a copy of these Clauses, including Appendix B as completed by the Parties, available to the data subject free of charge. To the extent necessary to protect business secrets or other confidential information, including the measures described in Appendix B, Annex II and personal data, the data exporter may redact part of the text of Appendix B to these Clauses prior to sharing a copy, but shall provide a meaningful summary where the data subject would otherwise not be able to understand the its content or exercise his/her rights. On request, the Parties shall provide the data subject with the reasons for the redactions, to the extent possible without revealing the redacted information. This Clause is without prejudice to the obligations of the data exporter under Articles 13 and 14 of Regulation (EU) 2016/679.
8.4 Accuracy

If the data importer becomes aware that the personal data it has received is inaccurate, or has become outdated, it shall inform the data exporter without undue delay. In this case, the data importer shall cooperate with the data exporter to erase or rectify the data.
8.5 Duration of processing and erasure or return of data

Processing by the data importer shall only take place for the duration specified in Appendix B, Annex I.B. After the end of the provision of the processing services, the data importer shall, at the choice of the data exporter, delete all personal data processed on behalf of the data exporter and certify to the data exporter that it has done so, or return to the data exporter all personal data processed on its behalf and delete existing copies. Until the data is deleted or returned, the data importer shall continue to ensure compliance with these Clauses. In case of local laws applicable to the data importer that prohibit return or deletion of the personal data, the data importer warrants that it will continue to ensure compliance with these Clauses and will only process it to the extent and for as long as required under that local law. This is without prejudice to Clause 14, in particular the requirement for the data importer under Clause 14(e) to notify the data exporter throughout the duration of the contract if it has reason to believe that it is or has become subject to laws or practices not in line with the requirements under Clause 14(a).
8.6 Security of processing

(a) The data importer and, during transmission, also the data exporter shall implement appropriate technical and organizational measures to ensure the security of the data, including protection against a breach of security leading to accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorized disclosure or access to that data (hereinafter “personal data breach”). In assessing the appropriate level of security, the Parties shall take due account of the state of the art, the costs of implementation, the nature, scope, context and purpose(s) of processing and the risks involved in the processing for the data subjects. The Parties shall in particular consider having recourse to encryption or pseudonymisation, including during transmission, where the purpose of processing can be fulfilled in that manner. In case of pseudonymisation, the additional information for attributing the personal data to a specific data subject shall, where possible, remain under the exclusive control of the data exporter. In complying with its obligations under this paragraph, the data importer shall at least implement the technical and organizational measures specified in Appendix B, Annex II. The data importer shall carry out regular checks to ensure that these measures continue to provide an appropriate level of security.

(b) The data importer shall grant access to the personal data to members of its personnel only to the extent strictly necessary for the implementation, management and monitoring of the contract. It shall ensure that persons authorized to process the personal data have committed themselves to confidentiality or are under an appropriate statutory obligation of confidentiality.

(c) In the event of a personal data breach concerning personal data processed by the data importer under these Clauses, the data importer shall take appropriate measures to address the breach, including measures to mitigate its adverse effects. The data importer shall also notify the data exporter without undue delay after having become aware of the breach. Such notification shall contain the details of a contact point where more information can be obtained, a description of the nature of the breach (including, where possible, categories and approximate number of data subjects and personal data records concerned), its likely consequences and the measures taken or proposed to address the breach including, where appropriate, measures to mitigate its possible adverse effects. Where, and in so far as, it is not possible to provide all information at the same time, the initial notification shall contain the information then available and further information shall, as it becomes available, subsequently be provided without undue delay.

(d) The data importer shall cooperate with and assist the data exporter to enable the data exporter to comply with its obligations under Regulation (EU) 2016/679, in particular to notify the competent supervisory authority and the affected data subjects, taking into account the nature of processing and the information available to the data importer.
8.7 Sensitive data

Where the transfer involves personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, or trade union membership, genetic data, or biometric data for the purpose of uniquely identifying a natural person, data concerning health or a person’s sex life or sexual orientation, or data relating to criminal convictions and offences (hereinafter “sensitive data”), the data importer shall apply the specific restrictions and/or additional safeguards described in Appendix B, Annex I.B.
8.8 Onward transfers

The data importer shall only disclose the personal data to a third party on documented instructions from the data exporter. In addition, the data may only be disclosed to a third party located outside the European Union (in the same country as the data importer or in another third country, hereinafter “onward transfer”) if the third party is or agrees to be bound by these Clauses, under the appropriate Module, or if:
(i) the onward transfer is to a country benefiting from an adequacy decision pursuant to Article 45 of Regulation (EU) 2016/679 that covers the onward transfer;

(ii) the third party otherwise ensures appropriate safeguards pursuant to Articles 46 or 47 Regulation of (EU) 2016/679 with respect to the processing in question;

(iii) the onward transfer is necessary for the establishment, exercise or defense of legal claims in the context of specific administrative, regulatory or judicial proceedings; or

(iv) the onward transfer is necessary in order to protect the vital interests of the data subject or of another natural person.
Any onward transfer is subject to compliance by the data importer with all the other safeguards under these Clauses, in particular purpose limitation.
8.9 Documentation and compliance

(a) The data importer shall promptly and adequately deal with enquiries from the data exporter that relate to the processing under these Clauses.

(b) The Parties shall be able to demonstrate compliance with these Clauses. In particular, the data importer shall keep appropriate documentation on the processing activities carried out on behalf of the data exporter.

(c) The data importer shall make available to the data exporter all information necessary to demonstrate compliance with the obligations set out in these Clauses and at the data exporter’s request, allow for and contribute to audits of the processing activities covered by these Clauses, at reasonable intervals or if there are indications of non- compliance. In deciding on a review or audit, the data exporter may take into account relevant certifications held by the data importer.

(d) The data exporter may choose to conduct the audit by itself or mandate an independent auditor. Audits may include inspections at the premises or physical facilities of the data importer and shall, where appropriate, be carried out with reasonable notice.

(e) The Parties shall make the information referred to in paragraphs (b) and (c), including the results of any audits, available to the competent supervisory authority on request.
Clause 9

Use of sub-processors

(a) The data importer has the data exporter’s general authorisation for the engagement of sub-processor(s) from an agreed list. The data importer shall specifically inform the data exporter in writing of any intended changes to that list through the addition or replacement of sub- processors at least ten (10) days in advance, thereby giving the data exporter sufficient time to be able to object to such changes prior to the engagement of the sub-processor(s). The data importer shall provide the data exporter with the information necessary to enable the data exporter to exercise its right to object.

(b) Where the data importer engages a sub-processor to carry out specific processing activities (on behalf of the data exporter), it shall do so by way of a written contract that provides for, in substance, the same data protection obligations as those binding the data importer under these Clauses, including in terms of third-party beneficiary rights for data subjects. The Parties agree that, by complying with this Clause, the data importer fulfills its obligations under Clause 8.8. The data importer shall ensure that the sub-processor complies with the obligations to which the data importer is subject pursuant to these Clauses.

(c) The data importer shall provide, at the data exporter’s request, a copy of such a sub- processor agreement and any subsequent amendments to the data exporter. To the extent necessary to protect business secrets or other confidential information, including personal data, the data importer may redact the text of the agreement prior to sharing a copy. 

(d) The data importer shall remain fully responsible to the data exporter for the performance of the sub-processor’s obligations under its contract with the data importer. The data importer shall notify the data exporter of any failure by the sub- processor to fulfill its obligations under that contract.
The data importer shall agree a third-party beneficiary clause with the sub-processor whereby - in the event the data importer has factually disappeared, ceased to exist in law or has become insolvent - the data exporter shall have the right to terminate the sub-processor contract and to instruct the sub-processor to erase or return the personal data.
Clause 10

Data subject rights
(a) The data importer shall promptly notify the data exporter of any request it has received from a data subject. It shall not respond to that request itself unless it has been authorized to do so by the data exporter.

(b) The data importer shall assist the data exporter in fulfilling its obligations to respond to data subjects’ requests for the exercise of their rights under Regulation (EU) 2016/679. In this regard, the Parties shall set out in Appendix B, Annex II the appropriate technical and organizational measures, taking into account the nature of the processing, by which the assistance shall be provided, as well as the scope and the extent of the assistance required.

(c) In fulfilling its obligations under paragraphs (a) and (b), the data importer shall comply with the instructions from the data exporter.
Clause 11

Redress
(a) The data importer shall inform data subjects in a transparent and easily accessible format, through individual notice or on its website, of a contact point authorized to handle complaints. It shall deal promptly with any complaints it receives from a data subject.

(b) In case of a dispute between a data subject and one of the Parties as regards compliance with these Clauses, that Party shall use its best efforts to resolve the issue amicably in a timely fashion. The Parties shall keep each other informed about such disputes and, where appropriate, cooperate in resolving them.

(c) Where the data subject invokes a third-party beneficiary right pursuant to Clause 3, the data importer shall accept the decision of the data subject to:
(i) lodge a complaint with the supervisory authority in the Member State of his/her habitual residence or place of work, or the competent supervisory authority pursuant to Clause 13;

(ii) refer the dispute to the competent courts within the meaning of Clause 18.
(d) The Parties accept that the data subject may be represented by a not-for-profit body, organization or association under the conditions set out in Article 80(1) of Regulation (EU) 2016/679.

(e) The data importer shall abide by a decision that is binding under the applicable EU or Member State law.

(f) The data importer agrees that the choice made by the data subject will not prejudice his/her substantive and procedural rights to seek remedies in accordance with applicable laws.
Clause 12

Liability
(a) Each Party shall be liable to the other Party/ies for any damages it causes the other Party/ies by any breach of these Clauses.

(b) The data importer shall be liable to the data subject, and the data subject shall be entitled to receive compensation, for any material or non-material damages the data importer or its sub-processor causes the data subject by breaching the third-party beneficiary rights under these Clauses.

(c) Notwithstanding paragraph (b), the data exporter shall be liable to the data subject, and the data subject shall be entitled to receive compensation, for any material or non-material damages the data exporter or the data importer (or its sub-processor) causes the data subject by breaching the third-party beneficiary rights under these Clauses. This is without prejudice to the liability of the data exporter and, where the data exporter is a processor acting on behalf of a controller, to the liability of the controller under Regulation (EU) 2016/679 or Regulation (EU) 2018/1725, as applicable.

(d) The Parties agree that if the data exporter is held liable under paragraph (c) for damages caused by the data importer (or its sub-processor), it shall be entitled to claim back from the data importer that part of the compensation corresponding to the data importer’s responsibility for the damage.

(e) Where more than one Party is responsible for any damage caused to the data subject as a result of a breach of these Clauses, all responsible Parties shall be jointly and severally liable and the data subject is entitled to bring an action in court against any of these Parties.

(f) The Parties agree that if one Party is held liable under paragraph (e), it shall be entitled to claim back from the other Party/ies that part of the compensation corresponding to its / their responsibility for the damage.

(g) The data importer may not invoke the conduct of a sub-processor to avoid its own liability.
Clause 13

Supervision
(a) Where the data exporter is established in an EU Member State, the supervisory authority with responsibility for ensuring compliance by the data exporter with Regulation (EU) 2016/679 as regards the data transfer, as indicated in Appendix B, Annex I.C, shall act as competent supervisory authority.

Where the data exporter is not established in an EU Member State, but falls within the territorial scope of application of Regulation (EU) 2016/679 in accordance with its Article 3(2) and has appointed a representative pursuant to Article 27(1) of Regulation (EU) 2016/679, the supervisory authority of the Member State in which the representative within the meaning of Article 27(1) of Regulation (EU) 2016/679 is established, as indicated in Appendix B, Annex I.C, shall act as competent supervisory authority.

Where the data exporter is not established in an EU Member State, but falls within the territorial scope of application of Regulation (EU) 2016/679 in accordance with its Article 3(2) without however having to appoint a representative pursuant to Article 27(2) of Regulation (EU) 2016/679, the supervisory authority of one of the Member States in which the data subjects whose personal data is transferred under these Clauses in relation to the offering of goods or services to them, or whose behavior is monitored, are located, as indicated in Appendix B, Annex I.C, shall act as competent supervisory authority.

(b) The data importer agrees to submit itself to the jurisdiction of and cooperate with the competent supervisory authority in any procedures aimed at ensuring compliance with these Clauses. In particular, the data importer agrees to respond to enquiries, submit to audits and comply with the measures adopted by the supervisory authority, including remedial and compensatory measures. It shall provide the supervisory authority with written confirmation that the necessary actions have been taken.
SECTION III – LOCAL LAWS AND OBLIGATIONS IN CASE OF ACCESS 
BY PUBLIC AUTHORITIES

Clause 14

Local laws and practices affecting compliance with the Clauses
(a) The Parties warrant that they have no reason to believe that the laws and practices in the third country of destination applicable to the processing of the personal data by the data importer, including any requirements to disclose personal data or measures authorizing access by public authorities, prevent the data importer from fulfilling its obligations under these Clauses. This is based on the understanding that laws and practices that respect the essence of the fundamental rights and freedoms and do not exceed what is necessary and proportionate in a democratic society to safeguard one of the objectives listed in Article 23(1) of Regulation (EU) 2016/679, are not in contradiction with these Clauses.

(b) The Parties declare that in providing the warranty in paragraph (a), they have taken due account in particular of the following elements:
(i) the specific circumstances of the transfer, including the length of the processing chain, the number of actors involved and the transmission channels used; intended onward transfers; the type of recipient; the purpose of processing; the categories and format of the transferred personal data; the economic sector in which the transfer occurs; the storage location of the data transferred;

(ii) the laws and practices of the third country of destination– including those requiring the disclosure of data to public authorities or authorizing access by such authorities – relevant in light of the specific circumstances of the transfer, and the applicable limitations and safeguards;

(iii) any relevant contractual, technical or organizational safeguards put in place to supplement the safeguards under these Clauses, including measures applied during transmission and to the processing of the personal data in the country of destination.
(c) The data importer warrants that, in carrying out the assessment under paragraph (b), it has made its best efforts to provide the data exporter with relevant information and agrees that it will continue to cooperate with the data exporter in ensuring compliance with these Clauses.

(d) The Parties agree to document the assessment under paragraph (b) and make it available to the competent supervisory authority on request.

(e) The data importer agrees to notify the data exporter promptly if, after having agreed to these Clauses and for the duration of the contract, it has reason to believe that it is or has become subject to laws or practices not in line with the requirements under paragraph (a), including following a change in the laws of the third country or a measure (such as a disclosure request) indicating an application of such laws in practice that is not in line with the requirements in paragraph (a). 

(f) Following a notification pursuant to paragraph (e), or if the data exporter otherwise has reason to believe that the data importer can no longer fulfill its obligations under these Clauses, the data exporter shall promptly identify appropriate measures (e.g. technical or organizational measures to ensure security and confidentiality) to be adopted by the data exporter and/or data importer to address the situation. The data exporter shall suspend the data transfer if it considers that no appropriate safeguards for such transfer can be ensured, or if instructed by the competent supervisory authority to do so. In this case, the data exporter shall be entitled to terminate the contract, insofar as it concerns the processing of personal data under these Clauses. If the contract involves more than two Parties, the data exporter may exercise this right to termination only with respect to the relevant Party, unless the Parties have agreed otherwise. Where the contract is terminated pursuant to this Clause, Clause 16(d) and (e) shall apply.
Clause 15

Obligations of the data importer in case of access by public authorities
15.1 Notification 

(a) The data importer agrees to notify the data exporter and, where possible, the data subject promptly (if necessary with the help of the data exporter) if it:
(i) receives a legally binding request from a public authority, including judicial authorities, under the laws of the country of destination for the disclosure of personal data transferred pursuant to these Clauses; such notification shall include information about the personal data requested, the requesting authority, the legal basis for the request and the response provided; or

(ii) becomes aware of any direct access by public authorities to personal data transferred pursuant to these Clauses in accordance with the laws of the country of destination; such notification shall include all information available to the importer.

(b) If the data importer is prohibited from notifying the data exporter and/or the data subject under the laws of the country of destination, the data importer agrees to use its best efforts to obtain a waiver of the prohibition, with a view to communicating as much information as possible, as soon as possible. The data importer agrees to document its best efforts in order to be able to demonstrate them on request of the data exporter.

(c) Where permissible under the laws of the country of destination, the data importer agrees to provide the data exporter, at regular intervals for the duration of the contract, with as much relevant information as possible on the requests received (in particular, number of requests, type of data requested, requesting authority/ies, whether requests have been challenged and the outcome of such challenges, etc.). 

(d) The data importer agrees to preserve the information pursuant to paragraphs (a) to (c) for the duration of the contract and make it available to the competent supervisory authority on request.

(e) Paragraphs (a) to (c) are without prejudice to the obligation of the data importer pursuant to Clause 14(e) and Clause 16 to inform the data exporter promptly where it is unable to comply with these Clauses.
15.2 Review of legality and data minimisation 

(a) The data importer agrees to review the legality of the request for disclosure, in particular whether it remains within the powers granted to the requesting public authority, and to challenge the request if, after careful assessment, it concludes that there are reasonable grounds to consider that the request is unlawful under the laws of the country of destination, applicable obligations under international law and principles of international comity. The data importer shall, under the same conditions, pursue possibilities of appeal. When challenging a request, the data importer shall seek interim measures with a view to suspending the effects of the request until the competent judicial authority has decided on its merits. It shall not disclose the personal data requested until required to do so under the applicable procedural rules. These requirements are without prejudice to the obligations of the data importer under Clause 14(e).

(b) The data importer agrees to document its legal assessment and any challenge to the request for disclosure and, to the extent permissible under the laws of the country of destination, make the documentation available to the data exporter. It shall also make it available to the competent supervisory authority on request. 

(c) The data importer agrees to provide the minimum amount of information permissible when responding to a request for disclosure, based on a reasonable interpretation of the request.

SECTION IV – FINAL PROVISIONS

Clause 16

Non-compliance with the Clauses and termination
(a) The data importer shall promptly inform the data exporter if it is unable to comply with these Clauses, for whatever reason.

(b) In the event that the data importer is in breach of these Clauses or unable to comply with these Clauses, the data exporter shall suspend the transfer of personal data to the data importer until compliance is again ensured or the contract is terminated. This is without prejudice to Clause 14(f).

(c) The data exporter shall be entitled to terminate the contract, insofar as it concerns the processing of personal data under these Clauses, where:
(i) the data exporter has suspended the transfer of personal data to the data importer pursuant to paragraph (b) and compliance with these Clauses is not restored within a reasonable time and in any event within one month of suspension;

(ii) the data importer is in substantial or persistent breach of these Clauses; or

(iii) the data importer fails to comply with a binding decision of a competent court or supervisory authority regarding its obligations under these Clauses.
In these cases, it shall inform the competent supervisory authority of such non-compliance. Where the contract involves more than two Parties, the data exporter may exercise this right to termination only with respect to the relevant Party, unless the Parties have agreed otherwise.
(d) Personal data that has been transferred prior to the termination of the contract pursuant to paragraph (c) shall at the choice of the data exporter immediately be returned to the data exporter or deleted in its entirety. The same shall apply to any copies of the data. The data importer shall certify the deletion of the data to the data exporter. Until the data is deleted or returned, the data importer shall continue to ensure compliance with these Clauses. In case of local laws applicable to the data importer that prohibit the return or deletion of the transferred personal data, the data importer warrants that it will continue to ensure compliance with these Clauses and will only process the data to the extent and for as long as required under that local law.

(e) Either Party may revoke its agreement to be bound by these Clauses where (i) the European Commission adopts a decision pursuant to Article 45(3) of Regulation (EU) 2016/679 that covers the transfer of personal data to which these Clauses apply; or (ii) Regulation (EU) 2016/679 becomes part of the legal framework of the country to which the personal data is transferred. This is without prejudice to other obligations applying to the processing in question under Regulation (EU) 2016/679.
Clause 17

Governing law
These Clauses shall be governed by the law of one of the EU Member States, provided such law allows for third-party beneficiary rights. The Parties agree that this shall be the law of the Netherlands.
Clause 18

Choice of forum and jurisdiction 
(a) Any dispute arising from these Clauses shall be resolved by the courts of an EU Member State.

(b) The Parties agree that those shall be the courts of the Netherlands.

(c) A data subject may also bring legal proceedings against the data exporter and/or data importer before the courts of the Member State in which he/she has his/her habitual residence.

(d) The Parties agree to submit themselves to the jurisdiction of such courts.
APPENDIX B, ANNEX I
A. LIST OF PARTIES 
Data exporter(s):

The data exporter is the entity identified as “Subscriber”, “you” and “your” in the DPA.

Activities relevant to the data transferred under these Clauses:
Subscribers to the Voomly platform have the ability to build and sell video courses and other similar services to end users. When carrying out these activities, Subscribers collect data from their own end users including whatever Personal Data they deem to be needed for their business. The Subscribers act as the Controller of theEnd User Personal Data they collect.

Role (controller/processor): Controller

Data importer(s): 

Voomly, LLC
3443 W Bavaria St.
Eagle, ID 83616
compliance@voomly.com

Activities relevant to the data transferred under these Clauses:
The data importer acts as the Subscriber’s Processor when a Subscriber uses the features in the Voomly Platform allowing them to store End User Personal Data on the data importer’s systems.

Role (controller/processor): Processor

B. DESCRIPTION OF TRANSFER 
Categories of data subjects whose personal data is transferred

The personal data transferred concern the following categories of data subjects (please specify):
 
The data subjects are the data exporter’s customers, prospective customers, end-users, and third-parties whose information the data exporter, in its sole discretion, collects and enters into the Voomly platform.

Categories of personal data transferred
 
The personal data transferred concern the following categories of data (please specify):

The data exporter, in its sole discretion, may enter personal data into the Voomly platform. The personal data submitted may include, but is not limited to: name, email address, phone number, IP address, and other personal data collected by the data exporter.

Sensitive data transferred (if applicable) and applied restrictions or safeguards that fully take into consideration the nature of the data and the risks involved, such as for instance strict purpose limitation, access restrictions (including access only for staff having followed specialized training), keeping a record of access to the data, restrictions for onward transfers or additional security measures.
Not applicable.

The frequency of the transfer (e.g. whether the data is transferred on a one-off or continuous basis).

The data is transferred on a continuous basis.

Nature of the processing

The personal data transferred will be subject to the following basic processing activities:

The data exporters collect data from their own end users, including whatever Personal Data they deem is needed for their business. Each data exporter is the Controller of that End User Personal Data they collected. The data importer, in turn, acts as Processor when data exporters use the feature of the Voomly Platform that allows them to store End User Personal Data on the data importer’s systems. The nature and purpose of the processing is limited to storage for retrieval by the data exporter.

Purpose(s) of the data transfer and further processing

To perform the services as outlined in the Voomly Subscriber Terms of Service.
The period for which the personal data will be retained, or, if that is not possible, the criteria used to determine that period

Except where required by law, data will be retained by data importer for a period of 2 years after a subscriber has ceased being a customer of Voomly.
For transfers to (sub-) processors, also specify subject matter, nature and duration of the processing

The data importer may appoint sub-processors to assist with providing its products and services, including without limitation processing Subscriber Personal Data. The subject-matter of the sub-processing is the End User Personal Data provided to us for purposes of performing the services outlined in the Voomly Terms of Service. The duration of sub-processing will be consistent with the data importer’s retention period as described above.

The data importer has completed and documented a data transfer impact assessment in accordance with Clause 14 above, which will be made available to a relevant and competent Supervisory Authority upon request.
C. COMPETENT SUPERVISORY AUTHORITY
Identify the competent supervisory authority/ies in accordance with Clause 13

The Competent Supervisory Authority will be determined on a case by case basis subject to the circumstances of the data subjects involved in the matter.
APPENDIX B, ANNEX II - HOW WE PROTECT YOUR DATA
Data Privacy and protection are of paramount importance at Voomly, following the measures we use to ensure your data is protected, private and accurate.

1. Data Encryption
(a) When Data is not being used, it is considered at rest. All data at rest on the Voomly servers is encrypted with the latest encryption technology. 

(b) When Data travels through the internet and is transmitted from our servers to other machines for access and use, that data is considered to be in transit. All data is encrypted while in transit from our servers or our caches.
2. Backups:
(a) In order to prevent any data loss, Voomly conducts continuous backups to ensure that in the event of a data-related incident, data can be restored.
3. High Availability:
(a) Voomly hosts our servers on both the Google Cloud and the Amazon Cloud. Hosting providers maintain significant physical & environmental security protections. These cloud services are configured by our infrastructure team to ensure maximum up time, and availability of our servers.
4. Security, Infrastructure and Database Administration.
(a) Aside from our development team, we employ numerous engineers in the security, infrastructure, and operations space to ensure that the infrastructure is architected properly as well as respond to any issues within minutes in a 24/7/365 system.
(b) Voomly completes an annual security audit of its facilities, networks, and systems  
5. Incident Response:
(a) As part of our PCI DSS Level 1 Certification Voomly has implemented, tested, and maintains an incident response plan that allows us to respond to any type of issue to ensure business continuity. The incident response plan currently covers the following areas:
(i) Site Down or not functioning correctly to the detriment of all users;
(ii) Security Incidents; and
(iii)Global Pandemic.

6. Bug Escalation:
(a) As part of our ability to service our customers, we also have procedures in place to triage, and escalate software deficiencies of a higher priority nature. This allows us to react quickly if our customers are not able to collect data or revenue from their customers.
7. Access Control:
(a) Voomly maintains a list of all authorized users who have access to all backend systems. This list is updated and reviewed on a regular basis to ensure only Voomly employees who require access, have access. Access activity is logged in centralized logging infrastructure. Authorized employees accessing data processing systems are assigned dedicated user IDs for authentication purposes. Voomly maintains a password policy which requires password complexity, password expiration, and prohibits the sharing of passwords. Inactive sessions are subject to automatic timeout, and accounts are locked after multiple sequential failed login attempts.
8. MFA: Multi Factor Authentication, in order for our engineers to gain access to the systems where sensitive data is stored, we’ve implemented multi factor authentication at each of these systems.
9. Data Privacy and Security Policies and Procedures: Voomly maintains formal Information Security, and Data Protection, Classification, Retention and Destruction Policies covering collection, storage, access, processing, and transmission of company and customer data. 
APPENDIX B - International Data Transfer Addendum to the EU Commission Standard Contractual Clauses ("UK Addendum")
Note: This UK Addendum to the EU Commission Standard Contractual Clauses applies solely to Subscribers located in the United Kingdom.
Part 1: Tables
Table 1: Parties
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Table 2: Selected SCCs, Modules and Selected Clauses
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Table 3: Appendix Information
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Part 2: Mandatory Clauses
Entering into this Addendum
1. Each Party agrees to be bound by the terms and conditions set out in this Addendum, in exchange for the other Party also agreeing to be bound by this Addendum.
2. Although Annex 1A and Clause 7 of the Approved EU SCCs require signature by the Parties, for the purpose of making Restricted Transfers, the Parties may enter into this Addendum in any way that makes them legally binding on the Parties and allows data subjects to enforce their rights as set out in this Addendum. Entering into this Addendum will have the same effect as signing the Approved EU SCCs and any part of the Approved EU SCCs.
Interpretation of this Addendum
3. Where this Addendum uses terms that are defined in the Approved EU SCCs those terms shall have the same meaning as in the Approved EU SCCs. In addition, the following terms have the following meanings:
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
4. This Addendum must always be interpreted in a manner that is consistent with UK Data Protection Laws and so that it fulfills the Parties’ obligation to provide the Appropriate Safeguards.
5. If the provisions included in the Addendum EU SCCs amend the Approved SCCs in any way which is not permitted under the Approved EU SCCs or the Approved Addendum, such amendment(s) will not be incorporated in this Addendum and the equivalent provision of the Approved EU SCCs will take their place.
6. If there is any inconsistency or conflict between UK Data Protection Laws and this Addendum, UK Data Protection Laws applies.
7. If the meaning of this Addendum is unclear or there is more than one meaning, the meaning which most closely aligns with UK Data Protection Laws applies.
8. Any references to legislation (or specific provisions of legislation) means that legislation (or specific provision) as it may change over time. This includes where that legislation (or specific provision) has been consolidated, re-enacted and/or replaced after this Addendum has been entered into.
Hierarchy
9. Although Clause 5 of the Approved EU SCCs sets out that the Approved EU SCCs prevail over all related agreements between the parties, the parties agree that, for Restricted Transfers, the hierarchy in Section ‎10 will prevail.
10. Where there is any inconsistency or conflict between the Approved Addendum and the Addendum EU SCCs (as applicable), the Approved Addendum overrides the Addendum EU SCCs, except where (and in so far as) the inconsistent or conflicting terms of the Addendum EU SCCs provides greater protection for data subjects, in which case those terms will override the Approved Addendum.
11. Where this Addendum incorporates Addendum EU SCCs which have been entered into to protect transfers subject to the General Data Protection Regulation (EU) 2016/679 then the Parties acknowledge that nothing in this Addendum impacts those Addendum EU SCCs.
Incorporation of and changes to the EU SCCs
12. This Addendum incorporates the Addendum EU SCCs which are amended to the extent necessary so that:
(a) together they operate for data transfers made by the data exporter to the data importer, to the extent that UK Data Protection Laws apply to the data exporter’s processing when making that data transfer, and they provide Appropriate Safeguards for those data transfers;
(b) Sections ‎9 to ‎11 override Clause 5 (Hierarchy) of the Addendum EU SCCs; and
(c) this Addendum (including the Addendum EU SCCs incorporated into it) is (1) governed by the laws of England and Wales and (2) any dispute arising from it is resolved by the courts of England and Wales, in each case unless the laws and/or courts of Scotland or Northern Ireland have been expressly selected by the Parties.
13. Unless the Parties have agreed alternative amendments which meet the requirements of Section ‎12, the provisions of Section ‎15 will apply.
14. No amendments to the Approved EU SCCs other than to meet the requirements of Section ‎12 may be made.
15. The following amendments to the Addendum EU SCCs (for the purpose of Section ‎12) are made:
(a) References to the “Clauses” means this Addendum, incorporating the Addendum EU SCCs;
(b) In Clause 2, delete the words:
“and, with respect to data transfers from controllers to processors and/or processors to processors, standard contractual clauses pursuant to Article 28(7) of Regulation (EU) 2016/679”;
(c) Clause 6 (Description of the transfer(s)) is replaced with:
“The details of the transfers(s) and in particular the categories of personal data that are transferred and the purpose(s) for which they are transferred) are those specified in Annex I.B where UK Data Protection Laws apply to the data exporter’s processing when making that transfer.”;
(d) Clause 8.7(i) of Module 1 is replaced with:
“it is to a country benefiting from adequacy regulations pursuant to Section 17A of the UK GDPR that covers the onward transfer”;
(e) Clause 8.8(i) of Modules 2 and 3 is replaced with:
“the onward transfer is to a country benefiting from adequacy regulations pursuant to Section 17A of the UK GDPR that covers the onward transfer;”
(f) References to “Regulation (EU) 2016/679”, “Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (General Data Protection Regulation)” and “that Regulation” are all replaced by “UK Data Protection Laws”. References to specific Article(s) of “Regulation (EU) 2016/679” are replaced with the equivalent Article or Section of UK Data Protection Laws;
(g) References to Regulation (EU) 2018/1725 are removed;
(h) References to the “European Union”, “Union”, “EU”, “EU Member State”, “Member State” and “EU or Member State” are all replaced with the “UK”;
(i) The reference to “Clause 12(c)(i)” at Clause 10(b)(i) of Module one, is replaced with “Clause 11(c)(i)”;
(j) Clause 13(a) and Part C of Annex I are not used;
(k) The “competent supervisory authority” and “supervisory authority” are both replaced with the “Information Commissioner”;
(l) In Clause 16(e), subsection (i) is replaced with:
“the Secretary of State makes regulations pursuant to Section 17A of the Data Protection Act 2018 that cover the transfer of personal data to which these clauses apply;”;
(m) Clause 17 is replaced with:
“These Clauses are governed by the laws of England and Wales.”;
(n) Clause 18 is replaced with:
“Any dispute arising from these Clauses shall be resolved by the courts of England and Wales. A data subject may also bring legal proceedings against the data exporter and/or data importer before the courts of any country in the UK. The Parties agree to submit themselves to the jurisdiction of such courts.”; and
(o) The footnotes to the Approved EU SCCs do not form part of the Addendum, except for footnotes 8, 9, 10 and 11.
Amendments to this Addendum
16. The Parties may agree to change Clauses 17 and/or 18 of the Addendum EU SCCs to refer to the laws and/or courts of Scotland or Northern Ireland.
17. If the Parties wish to change the format of the information included in Part 1: Tables of the Approved Addendum, they may do so by agreeing to the change in writing, provided that the change does not reduce the Appropriate Safeguards.
18. From time to time, the ICO may issue a revised Approved Addendum which:
(a) makes reasonable and proportionate changes to the Approved Addendum, including correcting errors in the Approved Addendum; and/or
(b) reflects changes to UK Data Protection Laws;
The revised Approved Addendum will specify the start date from which the changes to the Approved Addendum are effective and whether the Parties need to review this Addendum including the Appendix Information. This Addendum is automatically amended as set out in the revised Approved Addendum from the start date specified.
19. If the ICO issues a revised Approved Addendum under Section ‎18, if any Party selected in Table 4 “Ending the Addendum when the Approved Addendum changes”, will as a direct result of the changes in the Approved Addendum have a substantial, disproportionate and demonstrable increase in:
(a) its direct costs of performing its obligations under the Addendum; and/or
(b) its risk under the Addendum, and in either case it has first taken reasonable steps to reduce those costs or risks so that it is not substantial and disproportionate, then that Party may end this Addendum at the end of a reasonable notice period, by providing written notice for that period to the other Party before the start date of the revised Approved Addendum.
20. The Parties do not need the consent of any third party to make changes to this Addendum, but any changes must be made in accordance with its terms.
Copyright 2022 - Voomly - All Rights Reserved
Spanish
APÉNDICE DE PROCESAMIENTO DE DATOS
Última actualización: 16 de Marzo de 2022
ESTE ANEXO SOBRE PROCESAMIENTO DE DATOS (este "DPA") complementa y forma parte de los Términos de servicio celebrados entre Voomly, LLC, el propietario y operador de la plataforma Voomly ("Voomly”, “nosotros”, “nos” y “nuestro”), y la persona o entidad que compró los derechos de suscripción a la plataforma Voomly a través de los Términos de servicio del suscriptor (“Suscriptor”, “usted” y “su”). Ciertas palabras y frases en este DPA tienen significados especiales que se proporcionan donde aparecen por primera vez como se indica en negrita, o en la Sección 6, como se indica en el enlace de texto donde aparecen por primera vez. Esta versión en inglés controla independientemente de cualquier traducción. Las definiciones atribuidas a las palabras definidas se interpretarán como términos definidos independientemente de las mayúsculas.
1. ALCANCE Y FINALIDAD.
1.1 Datos personales del suscriptor.  La plataforma Voomly brinda a nuestros suscriptores la capacidad de crear y vender cursos en video y otros servicios similares a los usuarios finales. Cuando se suscribió por primera vez a la Plataforma Voomly, aceptó nuestros Términos de servicio del suscriptor y nos permitió recopilar de usted ciertos datos relacionados con la suscripción, incluidos algunos  Datos Personales como su nombre, dirección de correo electrónico. Actuamos como el Controlador de esos Datos Personales Del Suscriptor.

1.2 Datos personales del usuario final. Una vez que se haya suscrito a nuestra Plataforma Voomly y la haya utilizado para diseñar sus cursos y sus páginas de ventas, podrá poner esos cursos a trabajar, generando clientes potenciales y ventas. Al hacerlo, puede recopilar datos de sus propios usuarios finales, incluidos los datos personales que considere necesarios para su negocio. Usted actúa como el controlador de los datos personales del usuario final que recopiló. Nosotros, a su vez, actuamos como su Procesador cuando utiliza la función de nuestra Plataforma Voomly que le permite almacenar Datos personales del usuario final en nuestros sistemas.

1.3 Objetivo; Cumplimiento de las Leyes de Protección de Datos. El propósito doble de este DPA es complementar los Términos de Servicio del Suscriptor al establecer los derechos y obligaciones respectivos de las partes bajo las Leyes de Protección de Datos con respecto a: (a) los Datos Personales del Suscriptor de los cuales usted es el Sujeto de los Datos y con respecto de los cuales actuamos como responsable del tratamiento; y (b) cuando sea relevante, los Datos personales del usuario final para los cuales sus usuarios finales son los interesados, usted actúa como Controlador y nosotros actuamos como su Procesador.
2. OBLIGACIONES DEL RESPONSABLE.
2.1 Controladores independientes. A menos que las partes acuerden lo contrario, cuando el Suscriptor procesa Datos personales como Controlador de conformidad con los términos del DPA, Voomly LLC y el Suscriptor procesan Datos personales como Controladores independientes. Cada Controlador es el único responsable de sus propias obligaciones como Controlador, según lo exige la Ley de Privacidad de Datos aplicable. En la medida en que se inicie cualquier investigación o acción contra nosotros como resultado de su procesamiento, intercambio o transferencia de Datos personales del usuario final (excepto si es causado por nuestro incumplimiento de nuestras obligaciones en virtud de la Sección 3 de este DPA), indemnizará, defendernos y mantenernos a nosotros y a nuestros agentes y representantes indemnes.

2.2 Transferencias internacionales. En nuestra función como controlador de los datos personales del suscriptor, usted reconoce que nosotros y nuestros procesadores podemos mantener operaciones de procesamiento de datos en jurisdicciones que se encuentran fuera de su país de residencia. Cuando nosotros y nuestros Procesadores procesemos Datos personales del Suscriptor relacionados con residentes del Espacio Económico Europeo (EEE), el Reino Unido, Suiza y otros países en los que las Leyes de protección de datos aplicables requieran un acuerdo de transferencia de datos similar, las partes como Controladores celebrarán elde controlador a controlador Cláusulas Contractuales Estándar , adjuntas al presente como Anexo 1 e incorporadas en este DPA.
3. NUESTRAS OBLIGACIONES DE PROCESADOR.
Actuamos como su Procesador cuando utiliza la función de nuestra Plataforma Voomly que le permite almacenar Datos personales del usuario final en nuestros sistemas. El objeto de nuestro procesamiento son los Datos personales del usuario final que nos proporciona. La naturaleza y el propósito de nuestro procesamiento se limitan al almacenamiento para que usted pueda recuperarlos. Por lo general, no realizamos acceso de lectura a los Datos personales del usuario final en relación con la provisión de la Plataforma Voomly. Todo nuestro procesamiento de los Datos personales del usuario final se adhiere además a las siguientes obligaciones:

3.1 Medidas adecuadas. Implementaremos las medidas técnicas y organizativas apropiadas de tal manera que nuestro procesamiento en su nombre cumpla con los requisitos de la ley aplicable.

3.2 Cita de Subprocesadores. Usted acepta que podemos designar subprocesadores para ayudar a proporcionar nuestros productos y servicios, incluido, entre otros, el procesamiento de Datos personales del Suscriptor. Mantendremos una lista actualizada de los nombres y la ubicación de todos los subprocesadores utilizados para procesar los Datos personales del Suscriptor. bajo este DPA. Proporcionaremos una lista de todos los subprocesadores a pedido. En el caso de que objete a un subprocesador de acuerdo con los términos de este DPA, debe proporcionarnos inmediatamente su objeción por escrito. En tal caso, haremos permitirle rescindir los Términos y condiciones de uso y venta de inmediato.

3.3 Obligaciones de Tramitación. En nuestra función como Procesador de Datos personales del usuario final, específicamente:
(a) procesaremos los Datos personales del usuario final solo según sus instrucciones documentadas, incluso con respecto a las transferencias a un tercer país o una organización internacional, a menos que nuestras acciones sean requeridas por la ley aplicable a la cual somos sujetos; en tal caso, le informaremos antes del procesamiento, a menos que lo prohíba esa ley;;

(b) asegurarse de que las personas autorizadas para procesar los datos personales se hayan comprometido a mantener la confidencialidad o estén sujetas a una obligación legal adecuada de confidencialidad;

(c) tomar todas las medidas exigidas en virtud del artículo 32 del RGPD y los requisitos correspondientes en virtud de otras leyes de protección de datos aplicables;

(d) respetar las condiciones mencionadas en las Secciones 4.2 y 4.4 para contratar a otro Encargado;

(e) teniendo en cuenta la naturaleza del tratamiento, asistirle con las medidas técnicas y organizativas apropiadas, en la medida de lo posible, en el cumplimiento de su obligación de responder a las solicitudes de ejercicio de los derechos del interesado en virtud de la legislación aplicable;

(f) ayudarlo a garantizar el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de los artículos 32 a 36 del RGPD y los requisitos correspondientes en virtud de otras leyes de protección de datos aplicables, teniendo en cuenta la naturaleza del procesamiento y la información disponible para nosotros;

(g) a su elección, eliminar o devolverle todos los Datos personales del usuario final al final de nuestra relación según los Términos de servicio del suscriptor, y eliminar las copias existentes a menos que la ley aplicable requiera el almacenamiento de los datos personales; y

(h) poner a su disposición toda la información necesaria para demostrar nuestro cumplimiento con este DPA y permitir y contribuir a las auditorías, incluidas las inspecciones, realizadas por usted u otro auditor designado por usted.
Le informaremos de inmediato si, en nuestra opinión, una instrucción que nos dio infringe las leyes de protección de datos aplicables.
3.4 Subprocesadores. Si contratamos a un subprocesador para llevar a cabo actividades de procesamiento específicas en su nombre, se impondrán las mismas obligaciones en este DPA a ese subprocesador por medio de un contrato u otro acto legal que cumpla con los requisitos de las Leyes de Protección de Datos aplicables, en particular proporcionando garantías suficientes. implementar medidas técnicas y organizativas apropiadas de tal manera que el procesamiento cumpla con los requisitos de las leyes de protección de datos aplicables. Si el subprocesador incumple esas obligaciones, seremos responsables ante usted.

3.5 Solicitudes de usuarios finales. Le notificaremos de inmediato, en la medida en que lo permita la ley, si un Usuario final busca ejercer su acceso como sujeto de datos y los derechos relacionados según la ley aplicable a través de nosotros en lugar de usted, y cooperaremos razonablemente con usted para cumplir con sus obligaciones, siempre que esté responsable de los costes razonables derivados de ello.

3.6 Notificación de incumplimiento. Le notificaremos sin demora indebida después de que tengamos conocimiento de que ha habido una violación de la seguridad de nuestros sistemas que conduzca a la destrucción, pérdida, alteración, divulgación no autorizada o acceso accidental o ilegal a los Datos personales del usuario final transmitidos, almacenados o de otro modo procesado por nosotros. Dicha notificación incluirá la información que un Procesador debe proporcionar a un Controlador en virtud del Artículo 33(3) del RGPD u otras Leyes de protección de datos aplicables en la medida en que dicha información esté razonablemente disponible para Voomly.

3.7 Transferencias Internacionales. Cuando almacena Datos personales del usuario final en nuestros sistemas, se transfieren automáticamente fuera de su país de residencia a los Estados Unidos. Cuando procesemos o permitamos que nuestro subprocesador procese Datos personales del usuario final relacionados con un residente del EEE, Suiza, Reino Unido u otro país en el que las Leyes de protección de datos aplicables requieran un acuerdo de transferencia de datos similar, cumpliremos con los requisitos de la Cláusulas contractuales tipo del controlador al procesador, adjuntas al presente como Anexo 2 e incorporado a este DPA.

3.8 Uso de datos personales. En nuestra función como Procesador, no venderemos, conservaremos, utilizaremos ni divulgaremos los Datos personales del usuario final para ningún otro fin que no sea el específico para proporcionar los servicios, tal como se establece en este DPA y los demás términos aplicables.
4. PRECEDENCIA; CONTRATO VINCULANTE.
Conflictos entre los Términos de servicio del suscriptor y/o nuestra Declaración de privacidad general, por un lado, y este DPA por el otro, con respecto a los derechos u obligaciones de una parte que rigen, están relacionados o surgen de los Datos personales del suscriptor y el Usuario final. Los Datos Personales se resolverán a favor de este DPA. Al continuar usando la Plataforma Voomly después de laFecha de Vigencia de este DPA, el Suscriptor habrá manifestado afirmativamente su intención de estar sujeto a los términos y condiciones de este DPA.
5. GLOSARIO; INTERPRETACIÓN.
“CCPA” significa la Ley de Privacidad del Consumidor de California y sus reglamentos de implementación, ya que cada uno se modifica de vez en cuando.

“Plataforma de Voomly” se refiere a la Voomly propiedad y operada por Voomly, LLC y descrita aquí.

"Controlador" Datos Personales se procesaránA los fines de la CCPA, ese término y su significado, dondequiera que se utilicen en este DPA, se sustituyen por el término "Negocio" tal como se define en la CCPA.

"Sujeto de los datos"  tiene el significado que se le otorga en las Leyes de protección de datos aplicables, excepto que, para los fines de la CCPA, ese término y su significado, siempre que se utilicen en este DPA, se sustituyen por el término "Consumidor" tal como se define en la CCPA..

“Leyes de Protección de Datos” hace referencia a las leyes y reglamentos aplicables a la recopilación, el uso, el almacenamiento y la transferencia de Datos personales del suscriptor o Datos personales del usuario final, incluidos, entre otros, el RGPD, la CCPA, la LGPD y la DPA del Reino Unido.

“Usuario final" hace referencia a cualquier persona física de la que recopile datos personales, incluidos los visitantes de sus sitios web y los clientes reales y potenciales de sus productos y servicios. 

“Datos personales del usuario final” se refiere a ciertos datos personales que recopila de los clientes potenciales y reales de los bienes y servicios que promociona utilizando los sitios web creados con nuestra Plataforma Voomly, como se describe aquí.

“RGPD” significa el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo del 27 de abril de 2016 y toda la legislación nacional que lo implemente o lo complemente, ya que lo anterior se modifica de vez en cuando.

“LGPD” significa la Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais (Ley General de Protección de Datos) de Brasil 

“Datos personales " tiene el significado que se le otorga en las Leyes de protección de datos aplicables, excepto que, para los fines de la CCPA, ese término y su significado, siempre que se utilicen en este DPA, se sustituyen por el término "Información personal" tal como se define en la CCPA.

“Proceso”/“Procesamiento” tiene el significado que se le otorga en las Leyes de Protección de Datos aplicables y, en general, significa cualquier persona, que no sea un empleado del Controlador, que procese Datos personales en nombre del Controlador.

"Procesador " tiene el significado que se le otorga en las leyes de protección de datos aplicables.

“Vender ” tiene el significado que se le otorga en la CCPA.

“Datos personales del suscriptor ” se refiere a ciertos datos personales que recopilamos de usted y su personal cuando se suscribe a nuestra Plataforma Voomly que se describe específicamente aquí

"Términos de Servicio del Suscriptor" Voomly que se aquí.

"Subprocesador(es)" hace referencia a cualquier tercero contratado por el Procesador, incluidas las entidades y los afiliados del Procesador, que recibe datos personales del Procesador para su procesamiento en nombre del Controlador y de acuerdo con las instrucciones del Controlador (según lo comunicado por el Procesador) y el términos de su subcontrato escrito. 

“Cláusulas contractuales estándar" hace referencia a las cláusulas contractuales estándar en virtud del RGPD para las transferencias de datos de controladores o procesadores en la UE/EEE (o de otro modo sujetos al RGPD) a controladores o procesadores establecidos fuera de la UE/EEE (y no sujetos al RGPD). ) emitido por la Comisión Europea el 4 de junio de 2021. Las Cláusulas Contractuales Tipo se incorporan a este Anexo. En caso de conflicto o inconsistencia entre este Anexo y las Cláusulas contractuales tipo, prevalecerán las Cláusulas contractuales tipo. Consulte https://ec.europa.eu/info/law/law-topic/data-protection/international-dimension-data-protection/standard-contractual-clauses-scc_en para obtener información actualizada sobre las cláusulas. Consulte también los Anexos 1 y 2, que se incorporan en este DPA por referencia. 

“UK DPA ” significa la Ley de Protección de Datos del Reino Unido de 2018, modificada.

FIN DE APÉNDICE TRATAMIENTO DE DATOS
ANEXO 1
Cláusulas Contractuales Estándar (Controlador)
A efectos del artículo 28, apartado 7, del Reglamento (UE) 2016/679 para la transferencia de datos personales a encargados del tratamiento establecidos en terceros países que no garanticen un nivel adecuado de protección de datos
La entidad identificada como "Suscriptor", "usted" y "su" en el DPA
(el "exportador de datos")

y

Voomly, LLC
3443 W Bavaria St.
Eagle, ID 83616
(el "importador de datos")

cada uno una "parte"; juntos "las partes"
HAN ACORDADO las siguientes Cláusulas Contractuales (las Cláusulas) con el fin de aportar garantías adecuadas con respecto a la protección de la privacidad y los derechos y libertades fundamentales de las personas para la transferencia por parte del exportador de datos al importador de datos de los datos personales especificados en el Apéndice A .
SECCIÓN I

Cláusula 1

Objeto y ámbito
(a) Las presentes cláusulas contractuales estándar tienen por objeto garantizar el cumplimiento de los requisitos del Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta a el tratamiento de datos personales y sobre la libre circulación de estos datos (Reglamento General de Protección de Datos) para la transferencia de datos personales a un tercer país.

(b) Las partes:
(i) la(s) persona(s) física(s) o jurídica(s), la(s) autoridad(es) pública(s), la(s) agencia(s) u otro(s) organismo(s) (en adelante, “entidad/es”) que transfieren los datos personales, según se enumeran en el Apéndice A, Anexo IA (en adelante, cada “ exportador de datos”), y

(ii) la(s) entidad(es) en un tercer país que recibe los datos personales del exportador de datos, directa o indirectamente a través de otra entidad que también es Parte de estas Cláusulas, según se enumeran en el Apéndice A, Anexo IA (en adelante, cada “importador de datos” ) han aceptado estas cláusulas contractuales tipo (en adelante: “Cláusulas”).
(c) Estas Cláusulas se aplican con respecto a la transferencia de datos personales como se especifica en el Apéndice A, Anexo IB.

(d) El Apéndice de estas Cláusulas que contiene los Anexos a los que se hace referencia forma parte integral de estas Cláusulas.
Cláusula 2 

Efecto e invariabilidad de las Cláusulas
(a) Estas Cláusulas establecen garantías adecuadas, incluidos los derechos exigibles de los interesados ​​y recursos legales efectivos, de conformidad con el artículo 46, apartado 1, y el artículo 46, apartado 2, letra c), del Reglamento (UE) 2016/679 y , con respecto a las transferencias de datos de responsables a encargados y/o de encargados a encargados, las cláusulas contractuales estándar de conformidad con el artículo 28, apartado 7, del Reglamento (UE) 2016/679, siempre que no se modifiquen, excepto para seleccionar el Módulo o Módulos apropiados ) o para agregar o actualizar información en el Apéndice. Ello no impide que las Partes incluyan las cláusulas contractuales estándar previstas en estas Cláusulas en un contrato más amplio y/o añadan otras cláusulas o garantías adicionales, siempre que no contradigan, directa o indirectamente, estas Cláusulas ni perjudiquen los derechos fundamentales. o libertades de los interesados.

(b) Las presentes Cláusulas se entienden sin perjuicio de las obligaciones a las que está sujeto el exportador de datos en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.
Cláusula 3

Terceros beneficiarios
(a) pueden invocar y hacer cumplir estas Cláusulas, como terceros beneficiarios, contra el exportador de datos y/o el importador de datos, con las siguientes excepciones:
(i) Cláusula 1, Cláusula 2, Cláusula 3, Cláusula 6, Cláusula 7;
(ii) Cláusula 8 - Cláusula 8.1(b), 8.9(a), (c), (d) y (e); 
(iii) Cláusula 9 - Cláusula 9(a), (c), (d) y (e); 
(iv) Cláusula 12 - Cláusula 12(a), (d) y (f);
(v)Cláusula 13;
(vi) Cláusula 15.1 (c), (d) y (e);
(vii) Cláusula 16 (e);
(viii) Cláusula 18 - Cláusula 18 (a) y (b).
(a) El párrafo (a) se entiende sin perjuicio de los derechos de los interesados ​​en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.
Cláusula 4

Interpretación
(a) Cuando estas Cláusulas utilicen términos definidos en el Reglamento (UE) 2016/679, dichos términos tendrán el mismo significado que en dicho Reglamento.

(b) Las presentes Cláusulas se leerán e interpretarán a la luz de lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2016/679.

(c) Estas Cláusulas no se interpretarán de manera que entren en conflicto con los derechos y obligaciones previstos en el Reglamento (UE) 2016/679.
Cláusula 5

Jerarquía
En caso de contradicción entre estas Cláusulas y las disposiciones de los acuerdos relacionados entre las Partes, existentes en el momento en que se acuerden estas Cláusulas o se celebren posteriormente, estas Cláusulas prevalecerán.
Cláusula 6

Descripción de la(s) transferencia(s)
Los detalles de la(s) transferencia(s) y, en particular, las categorías de datos personales que se transfieren y los fines para los que se transfieren, se especifican en el Apéndice A, Anexo IB.
Cláusula 7 (Opcional)

Cláusula de Acoplamiento
La opción de la cláusula de atraque según la Cláusula 7 no se aplicará.
SECCIÓN II - OBLIGACIONES DE LAS PARTES

Cláusula 8

Garantías de Protección de Datos
El exportador de datos garantiza que ha realizado esfuerzos razonables para determinar que el importador de datos puede, mediante la implementación de medidas técnicas y organizativas adecuadas, cumplir con sus obligaciones en virtud de estas Cláusulas.

8.1 Limitación de Propósito

El importador de datos procesará los datos personales solo para los fines específicos de la transferencia, como se establece en el Apéndice A, Anexo IB. Solo podrá procesar los datos personales para otro propósito
(i) cuando haya obtenido la autorización previa del interesado, consentir;

(ii) cuando sea necesario para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones legales en el contexto de procedimientos administrativos, reglamentarios o judiciales específicos; o

(iii) cuando sea necesario para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física.

8.2 Transparencia

a. Para permitir que los interesados ​​ejerzan efectivamente sus derechos de conformidad con la Cláusula 10, el importador de datos les informará, ya sea directamente o a través del exportador de datos:
(i) de su identidad y datos de contacto;

(ii) de las categorías de datos personales tratados;

(iii) del derecho a obtener una copia de estas Cláusulas;

(iv) cuando tenga la intención de transferir los datos personales a terceros, del destinatario o categorías de destinatarios (según corresponda con el fin de proporcionar información significativa), el propósito de dicha transferencia posterior y el motivo por lo tanto de conformidad con la Cláusula 8.7.
(b) El párrafo (a) no se aplicará cuando el interesado ya tenga la información, incluso cuando dicha información ya haya sido proporcionada por el exportador de datos, o si resulta imposible proporcionar la información o implicaría un esfuerzo desproporcionado para el importador de datos. En este último caso, el importador de datos deberá, en la medida de lo posible, poner la información a disposición del público.

(c) Previa solicitud, las Partes pondrán a disposición del interesado una copia de estas Cláusulas, incluido el Apéndice A completado por ellas, de forma gratuita. En la medida en que sea necesario para proteger los secretos comerciales u otra información confidencial, incluidos los datos personales, las Partes pueden redactar parte del texto del Apéndice antes de compartir una copia, pero proporcionarán un resumen significativo cuando el interesado no pueda hacerlo de otro modo, comprender su contenido o ejercer sus derechos. Previa solicitud, las Partes proporcionarán al interesado los motivos de las expurgaciones, en la medida de lo posible sin revelar la información expurgada. 

(d) Los párrafos (a) a (c) se entienden sin perjuicio de las obligaciones del exportador de datos en virtud de los artículos 13 y 14 del Reglamento (UE) 2016/679.

8.3 Precisión y minimización de datos

(a) Cada Parte se asegurará de que los datos personales sean exactos y, cuando sea necesario, se mantengan actualizados. El importador de datos tomará todas las medidas razonables para garantizar que los datos personales que sean inexactos, teniendo en cuenta los fines del procesamiento, se borren o rectifiquen sin demora.

(b) Si una de las Partes se da cuenta de que los datos personales que ha transferido o recibido son inexactos o están desactualizados, informará a la otra Parte sin demora indebida. 

(c) El importador de datos se asegurará de que los datos personales sean adecuados, pertinentes y limitados a lo necesario en relación con los fines del procesamiento.

8.4 Limitación de almacenamiento

El importador de datos no conservará los datos personales durante más tiempo del necesario para los fines para los que se procesan. Pondrá en marcha las medidas técnicas u organizativas adecuadas para garantizar el cumplimiento de esta obligación, incluido el borrado o la anonimización de los datos y todas las copias de seguridad al final del período de conservación.

8.5 Seguridad de procesamiento

El importador de datos y, durante la transmisión, también el exportador de datos deberán implementar las medidas técnicas y organizativas apropiadas para garantizar la seguridad de los datos personales, incluida la protección contra una violación de la seguridad que conduzca a la destrucción, pérdida, alteración, divulgación o acceso no autorizado (en adelante, “violación de datos personales”). Al evaluar el nivel adecuado de seguridad, tendrán debidamente en cuenta el estado de la técnica, los costes de aplicación, la naturaleza, el alcance, el contexto y la(s) finalidad(es) del tratamiento y los riesgos que implica el tratamiento para el interesado. Las Partes considerarán, en particular, recurrir al cifrado o la seudonimización, incluso durante la transmisión, cuando el propósito del procesamiento pueda cumplirse de esa manera.

(b) Las Partes han acordado las medidas técnicas y organizativas establecidas en el Apéndice A, Anexo II. El importador de datos llevará a cabo comprobaciones periódicas para garantizar que estas medidas siguen proporcionando un nivel de seguridad adecuado.

(c) El importador de datos se asegurará de que las personas autorizadas para procesar los datos personales se hayan comprometido a mantener la confidencialidad o estén bajo una obligación legal apropiada de confidencialidad.

(d) En caso de una violación de datos personales relacionada con los datos personales procesados ​​por el importador de datos en virtud de estas Cláusulas, el importador de datos deberá tomar las medidas adecuadas para abordar la violación de datos personales, incluidas medidas para mitigar sus posibles efectos adversos.

(e) En caso de una violación de datos personales que pueda resultar en un riesgo para los derechos y libertades de las personas físicas, el importador de datos deberá notificar sin demora indebida tanto al exportador de datos como a la autoridad de control competente de conformidad con la Cláusula 13. Dicha notificación deberá contener (i) una descripción de la naturaleza de la infracción (incluidas, cuando sea posible, las categorías y el número aproximado de interesados ​​y registros de datos personales afectados), (ii) sus posibles consecuencias, (iii) las medidas adoptadas o propuestas para hacer frente a la infracción y (iv) los detalles de un punto de contacto del cual se puede obtener más información. En la medida en que no sea posible que el importador de datos proporcione toda la información al mismo tiempo, podrá hacerlo por fases sin más demoras indebidas.

(f) En caso de una violación de datos personales que pueda generar un alto riesgo para los derechos y libertades de las personas físicas, el importador de datos también notificará sin demora indebida a los interesados ​​afectados sobre la violación de datos personales y su naturaleza, si es necesario en cooperación con el exportador de datos, junto con la información mencionada en el párrafo (e), puntos (ii) a (iv), a menos que el importador de datos haya implementado medidas para reducir significativamente el riesgo para los derechos o libertades de las personas físicas, o notificación implicaría esfuerzos desproporcionados. En este último caso, el importador de datos deberá emitir una comunicación pública o tomar una medida similar para informar al público de la violación de datos personales.

(g) El importador de datos deberá documentar todos los hechos relevantes relacionados con la violación de datos personales, incluidos sus efectos y cualquier acción correctiva tomada, y mantener un registro de los mismos.

8.6 Datos sensibles

Cuando la transferencia involucre datos personales que revelen el origen racial o étnico, opiniones políticas, creencias religiosas o filosóficas, o afiliación sindical, datos genéticos o datos biométricos con el fin de identificar de manera unívoca a una persona física, datos relacionados con la salud o la vida sexual u orientación sexual, o datos relativos a condenas o delitos penales (en adelante, “datos sensibles”), el importador de datos aplicará restricciones específicas y/o salvaguardas adicionales adaptadas a la naturaleza específica de los datos y los riesgos involucrados. Esto puede incluir la restricción del personal autorizado para acceder a los datos personales, medidas de seguridad adicionales (como la seudonimización) y/o restricciones adicionales con respecto a una mayor divulgación.

8.7 Transferencias posteriores

El importador de datos no divulgará los datos personales a un tercero ubicado fuera de la Unión Europea (en el mismo país que el importador de datos o en otro tercer país, en lo sucesivo "transferencia posterior") a menos que el tercero esté o esté de acuerdo con obligado por estas Cláusulas, en el Módulo correspondiente. De lo contrario, una transferencia posterior por parte del importador de datos solo puede tener lugar si:
(i) es a un país que se beneficia de una decisión de adecuación de conformidad con el artículo 45 del Reglamento (UE) 2016/679 que cubre la transferencia posterior;

(ii) el tercero garantice las garantías adecuadas de conformidad con los artículos 46 o 47 del Reglamento (UE) 2016/679 con respecto al procesamiento en cuestión;

(iii) el tercero celebra un instrumento vinculante con el importador de datos que garantiza el mismo nivel de protección de datos que en virtud de estas Cláusulas, y el importador de datos proporciona una copia de estas garantías al exportador de datos;

(iv) es necesario para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones legales en el contexto de procedimientos administrativos, reglamentarios o judiciales específicos;

(v) es necesario para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física; o

(vi) cuando ninguna de las otras condiciones se aplica, el importador de datos ha obtenido el consentimiento explícito del interesado para una transferencia posterior en una situación específica, después de haberle informado de su(s) finalidad(es), la identidad del destinatario y la posibles riesgos de dicha transferencia para él / ella debido a la falta de garantías adecuadas de protección de datos. En este caso, el importador de datos informará al exportador de datos y, a solicitud de este último, le transmitirá una copia de la información proporcionada al interesado.
Cualquier transferencia posterior está sujeta al cumplimiento por parte del importador de datos de todas las demás salvaguardias en virtud de estas Cláusulas, en particular, la limitación del propósito.

8.8 Procesamiento bajo la autoridad del importador de datos

El importador de datos se asegurará de que cualquier persona que actúe bajo su autoridad, incluido un procesador, procese los datos únicamente siguiendo sus instrucciones.

8.9 Documentación y cumplimiento

(a) Cada Parte podrá demostrar el cumplimiento de sus obligaciones bajo estas Cláusulas. En particular, el importador de datos conservará la documentación adecuada de las actividades de tratamiento realizadas bajo su responsabilidad.

(b) El importador de datos pondrá dicha documentación a disposición de la autoridad de control competente previa solicitud.
Cláusula 9

Uso de subprocesadores
Esta cláusula no es aplicable a este Módulo (Responsable-Responsable) de las Cláusulas Contractuales Estándar. 
Cláusula 10

Derechos del interesado
(a) El importador de datos, cuando corresponda con la asistencia del exportador de datos, atenderá cualquier consulta y solicitud que reciba de un interesado en relación con el procesamiento de sus datos personales y el ejercicio de sus derechos. en virtud de estas Cláusulas sin demora indebida y, a más tardar, en el plazo de un mes a partir de la recepción de la consulta o solicitud. El importador de datos tomará las medidas apropiadas para facilitar tales consultas, solicitudes y el ejercicio de los derechos de los interesados. Cualquier información proporcionada al titular de los datos deberá ser en forma inteligible y de fácil acceso, utilizando un lenguaje claro y sencillo.

(b) En particular, previa solicitud del interesado, el importador de datos deberá, de forma gratuita:
(i) proporcionar al interesado la confirmación de si se están tratando datos personales que le conciernen y, en tal caso, una copia de los datos relativos a a él/ella y la información del Anexo I; si los datos personales se han transferido o se transferirán posteriormente, proporcionar información sobre los destinatarios o categorías de destinatarios (según corresponda con el fin de proporcionar información significativa) a los que se han transferido o se transferirán los datos personales, el propósito de dichas transferencias posteriores y su motivo de conformidad con la Cláusula 8.7; y proporcionar información sobre el derecho a presentar una queja ante una autoridad de control de conformidad con la Cláusula 12(c)(i);

(ii) rectificar los datos inexactos o incompletos relativos al interesado;

(iii) borrar los datos personales relativos al interesado si dichos datos se están procesando o han sido procesados ​​en violación de cualquiera de estas Cláusulas que garantizan los derechos de terceros beneficiarios, o si el interesado retira el consentimiento en el que se basa el procesamiento.

(c) Cuando el importador de datos procese los datos personales con fines de marketing directo, dejará de procesarlos para tales fines si el interesado se opone.

(d) El importador de datos no tomará una decisión basada únicamente en el tratamiento automatizado de los datos personales cedidos (en adelante, “decisión automatizada”), que produzca efectos jurídicos en el interesado o le afecte significativamente de modo similar, salvo consentimiento explícito de el interesado o si está autorizado para ello en virtud de las leyes del país de destino, siempre que dichas leyes establezcan medidas adecuadas para salvaguardar los derechos e intereses legítimos del interesado. En este caso, el importador de datos deberá, cuando sea necesario en cooperación con el exportador de datos:
(i) informar al interesado sobre la decisión automatizada prevista, las consecuencias previstas y la lógica involucrada; e

(ii) implementar salvaguardias adecuadas, al menos permitiendo que el interesado impugne la decisión, exprese su punto de vista y obtenga la revisión de un ser humano.
(e) Cuando las solicitudes de un sujeto de datos sean excesivas, en particular debido a su carácter repetitivo, el importador de datos puede cobrar una tarifa razonable teniendo en cuenta los costos administrativos de conceder la solicitud o negarse a actuar sobre la solicitud.

(f) El importador de datos puede rechazar la solicitud de un interesado si dicha negativa está permitida por las leyes del país de destino y es necesaria y proporcionada en una sociedad democrática para proteger uno de los objetivos enumerados en el artículo 23, apartado 1, del Reglamento (UE) de 2016. /679.

(g) Si el importador de datos tiene la intención de rechazar la solicitud de un interesado, deberá informar al interesado de los motivos de la negativa y la posibilidad de presentar una queja ante la autoridad de control competente y/o buscar una reparación judicial.
Cláusula 11

Reparación
(a) El importador de datos informará a los interesados ​​en un formato transparente y de fácil acceso, a través de un aviso individual o en su sitio web, de un punto de contacto autorizado para atender quejas. Atenderá con prontitud las quejas que reciba de un interesado.

(b) En caso de una disputa entre un interesado y una de las Partes con respecto al cumplimiento de estas Cláusulas, esa Parte hará todo lo posible para resolver el problema de manera amistosa en el momento oportuno. Las Partes se mantendrán informadas sobre tales controversias y, en su caso, cooperarán para resolverlas. 

(c) Cuando el interesado invoque el derecho de un tercero beneficiario de conformidad con la Cláusula 3, el importador de datos aceptará la decisión del interesado de:
(i) presentar una reclamación ante la autoridad de control del Estado miembro de su residencia habitual o lugar de trabajo , o la autoridad de control competente de conformidad con la Cláusula 13;

(ii) remita la disputa a los tribunales competentes en el sentido de la Cláusula 18.
(d) Las Partes aceptan que el interesado puede estar representado por un organismo, organización o asociación sin fines de lucro en las condiciones establecidas en el Artículo 80(1) del Reglamento ( UE) 2016/679.

(e) El importador de datos deberá acatar una decisión que sea vinculante en virtud de la legislación aplicable de la UE o del Estado miembro.

(f) El importador de datos acepta que la elección realizada por el titular de los datos no perjudicará sus derechos sustantivos y procesales para buscar recursos de conformidad con las leyes aplicables.
Cláusula 12

Responsabilidad
(a) Cada Parte será responsable frente a la(s) otra(s) Parte(s) por cualquier daño que cause a la(s) otra(s) Parte(s) por cualquier incumplimiento de estas Cláusulas.

(b) Cada Parte será responsable ante el titular de los datos, y el titular de los datos tendrá derecho a recibir una compensación, por cualquier daño material o inmaterial que la Parte cause al titular de los datos al violar los derechos del tercero beneficiario en virtud de estas Cláusulas. Esto se entiende sin perjuicio de la responsabilidad del exportador de datos en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.

(c) Cuando más de una Parte sea responsable de cualquier daño causado al interesado como consecuencia del incumplimiento de estas Cláusulas, todas las Partes responsables serán solidariamente responsables y el interesado tendrá derecho a emprender acciones judiciales contra cualquiera de ellas. Partes.

(d) Las Partes acuerdan que si una Parte es responsable en virtud del párrafo (c), tendrá derecho a reclamar a la otra Parte/s la parte de la compensación correspondiente a su responsabilidad por el daño.

(e) El importador de datos no podrá invocar la conducta de un procesador o subprocesador para evitar su propia responsabilidad.
Cláusula 13

Supervisión 
(a) Cuando el exportador de datos esté establecido en un Estado miembro de la UE, la autoridad de control responsable de garantizar el cumplimiento por parte del exportador de datos del Reglamento (UE) 2016/679 con respecto a la transferencia de datos, como se indica en el Apéndice A, Anexo IC, actuará como autoridad de control competente.
 
Cuando el exportador de datos no esté establecido en un Estado miembro de la UE, pero se encuentre dentro del ámbito de aplicación territorial del Reglamento (UE) 2016/679 de conformidad con su artículo 3, apartado 2, y haya designado un representante de conformidad con el artículo 27, apartado 1 del Reglamento (UE) 2016/679, la autoridad de control del Estado miembro en el que esté establecido el representante en el sentido del artículo 27, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/679, tal como se indica en el Apéndice A, Anexo IC, deberá actuar como autoridad de control competente.

Cuando el exportador de datos no esté establecido en un Estado miembro de la UE, pero se encuentre dentro del ámbito de aplicación territorial del Reglamento (UE) 2016/679 de conformidad con su artículo 3, apartado 2, sin tener que nombrar un representante de conformidad con el artículo 27( 2) del Reglamento (UE) 2016/679, la autoridad de control de uno de los Estados miembros en los que se encuentran los interesados ​​cuyos datos personales se transfieren en virtud de estas Cláusulas en relación con la oferta de bienes o servicios a los mismos, o cuyo comportamiento se supervisa , se encuentran ubicados, según se indica en el Apéndice A, Anexo IC, actuará como autoridad de control competente.

(b) El importador de datos se compromete a someterse a la jurisdicción y cooperar con la autoridad de control competente en cualquier procedimiento encaminado a asegurar el cumplimiento de las presentes Cláusulas. En particular, el importador de datos se compromete a responder consultas, someterse a auditorías y cumplir con las medidas adoptadas por la autoridad de control, incluidas las medidas correctivas y compensatorias. Proporcionará a la autoridad de control una confirmación por escrito de que se han tomado las medidas necesarias.
SECCIÓN III - LEYES LOCALES Y OBLIGACIONES EN CASO DE ACCESO
POR AUTORIDADES PÚBLICAS

Cláusula 14

Leyes y prácticas locales que afectan el cumplimiento de las Cláusulas
(a) Las Partes garantizan que no tienen motivos para creer que las leyes y prácticas en el tercer país de destino aplicable al procesamiento de los datos personales por parte del importador de datos, incluidos los requisitos para divulgar datos personales o las medidas que autorizan el acceso por parte de las autoridades públicas, impiden que el importador de datos cumpla con sus obligaciones en virtud de estas Cláusulas. Esto se basa en el entendimiento de que las leyes y prácticas que respeten la esencia de los derechos y libertades fundamentales y no excedan de lo necesario y proporcionado en una sociedad democrática para salvaguardar uno de los objetivos enumerados en el artículo 23, apartado 1, del Reglamento (UE ) 2016/679, no están en contradicción con estas Cláusulas.

(b) Las Partes declaran que al otorgar la garantía del párrafo (a), han tenido debidamente en cuenta, en particular, los siguientes elementos:
(i) las circunstancias específicas de la transferencia, incluida la longitud de la cadena de procesamiento, el número de actores involucrados y los canales de transmisión utilizado; transferencias ulteriores previstas; el tipo de destinatario; el propósito del procesamiento; las categorías y el formato de los datos personales transferidos; el sector económico en el que se produce la transferencia; la ubicación de almacenamiento de los datos transferidos;

(ii) las leyes y prácticas del tercer país de destino, incluidas las que exigen la divulgación de datos a las autoridades públicas o autorizan el acceso de dichas autoridades, pertinentes a la luz de las circunstancias específicas de la transferencia, y las limitaciones y salvaguardas aplicables;

(iii) cualquier salvaguarda contractual, técnica u organizativa relevante establecida para complementar las salvaguardas en virtud de estas Cláusulas, incluidas las medidas aplicadas durante la transmisión y el procesamiento de los datos personales en el país de destino.
(c) El importador de datos garantiza que, al realizar la evaluación en virtud del párrafo (b), ha hecho todo lo posible para proporcionar al exportador de datos la información pertinente y acepta que continuará cooperando con el exportador de datos para garantizar el cumplimiento de estas Cláusulas.

(d) Las Partes acuerdan documentar la evaluación en virtud del párrafo (b) y ponerla a disposición de la autoridad de control competente cuando así lo solicite.

(e) El importador de datos acuerda notificar al exportador de datos de inmediato si, después de haber aceptado estas Cláusulas y durante la vigencia del contrato, tiene motivos para creer que está o ha quedado sujeto a leyes o prácticas que no se ajustan a los requisitos del párrafo (a), incluso después de un cambio en las leyes del tercer país o una medida (como una solicitud de divulgación) que indica una aplicación de dichas leyes en la práctica que no está en línea con los requisitos del párrafo (a)

(f) Después de una notificación de conformidadal párrafo (e), o si el exportador de datos tiene motivos para creer que el importador de datos ya no puede cumplir con sus obligaciones en virtud de estas Cláusulas, el exportador de datos identificará de inmediato las medidas apropiadas (por ejemplo, medidas técnicas u organizativas para garantizar la seguridad y la confidencialidad) que debe adoptar el exportador de datos y/o el importador de datos para abordar la situación. El exportador de datos suspenderá la transferencia de datos si considera que no se pueden garantizar las garantías adecuadas para dicha transferencia, o si así lo instruye la autoridad de control competente. En este caso, el exportador de datos tendrá derecho a rescindir el contrato, en lo que se refiere al tratamiento de datos personales en virtud de las presentes Cláusulas. Si el contrato involucra a más de dos Partes, el exportador de datos puede ejercer este derecho de rescisión solo con respecto a la Parte correspondiente, a menos que las Partes hayan acordado lo contrario. Cuando el contrato se rescinda de conformidad con esta Cláusula, se aplicará la Cláusula 16 (d) y (e).
Cláusula 15

Obligaciones del importador de datos en caso de acceso por parte de autoridades públicas
15.1 Notificación

(a) El importador de datos se compromete a notificar al exportador de datos y, cuando sea posible, al interesado de inmediato (si es necesario con la ayuda del exportador de datos) si:
(i) recibe un solicitud vinculante de una autoridad pública, incluidas las autoridades judiciales, conforme a las leyes del país de destino para la divulgación de los datos personales transferidos de conformidad con estas Cláusulas; dicha notificación incluirá información sobre los datos personales solicitados, la autoridad requirente, el fundamento jurídico de la solicitud y la respuesta brindada; o      

(ii) tenga conocimiento de cualquier acceso directo por parte de las autoridades públicas a los datos personales transferidos de conformidad con estas Cláusulas de conformidad con las leyes del país de destino; dicha notificación deberá incluir toda la información disponible para el importador.
(b) Si el importador de datos tiene prohibido notificar al exportador de datos y/o al sujeto de los datos bajo las leyes del país de destino, el importador de datos acepta hacer sus mejores esfuerzos para obtener una exención de la prohibición, con miras a comunicar tanto información como sea posible, tan pronto como sea posible. El importador de datos se compromete a documentar sus mejores esfuerzos para poder demostrarlos a solicitud del exportador de datos.  

(c) Cuando lo permitan las leyes del país de destino, el importador de datos acepta proporcionar al exportador de datos, a intervalos regulares durante la vigencia del contrato, tanta información relevante como sea posible sobre las solicitudes recibidas (en particular, número de solicitudes, tipo de datos solicitados, autoridad o autoridades solicitantes, si las solicitudes han sido impugnadas y el resultado de dichas impugnaciones, etc.).

(d) El importador de datos se compromete a conservar la información de conformidad con los párrafos (a) a (c) durante la duración del contrato y ponerla a disposición de la autoridad de control competente cuando se le solicite.

(e) Los párrafos (a) a (c) se entienden sin perjuicio de la obligación del importador de datos de conformidad con la Cláusula 14(e) y la Cláusula 16 de informar al exportador de datos de inmediato cuando no pueda cumplir con estas Cláusulas.
15.2 Revisión de legalidad y minimización de datos

(a) El importador de datos acepta revisar la legalidad de la solicitud de divulgación, en particular si se mantiene dentro de los poderes otorgados a la autoridad pública solicitante, y a impugnar la solicitud si, después de una evaluación cuidadosa, concluye que no existen motivos razonables para considerar que la solicitud es ilícita según las leyes del país de destino, las obligaciones aplicables según el derecho internacional y los principios de cortesía internacional. El importador de datos deberá, en las mismas condiciones, ejercer las posibilidades de apelación. Al impugnar una solicitud, el importador de datos deberá solicitar medidas cautelares con miras a suspender los efectos de la solicitud hasta que la autoridad judicial competente se pronuncie sobre sus méritos. No divulgará los datos personales solicitados hasta que así lo requieran las normas procesales aplicables. Estos requisitos se entienden sin perjuicio de las obligaciones del importador de datos en virtud de la Cláusula 14(e).

(b) El importador de datos acepta documentar su evaluación legal y cualquier objeción a la solicitud de divulgación y, en la medida permitida por las leyes del país de destino, poner la documentación a disposición del exportador de datos. También lo pondrá a disposición de la autoridad de control competente que lo solicite.

(c) El importador de datos se compromete a proporcionar la cantidad mínima de información permitida al responder a una solicitud de divulgación, con base en una interpretación razonable de la solicitud. 
SECCIÓN IV - DISPOSICIONES FINALES

Cláusula 16

Incumplimiento de las Cláusulas y Terminación
(a) El importador de datos deberá informar inmediatamente al exportador de datos si no puede cumplir con estas Cláusulas, por cualquier motivo.

(b) En caso de que el importador de datos incumpla estas Cláusulas o no pueda cumplir con estas Cláusulas, el exportador de datos suspenderá la transferencia de datos personales al importador de datos hasta que se garantice nuevamente el cumplimiento o se rescinda el contrato. Esto es sin perjuicio de la Cláusula 14(f).

(c) El exportador de datos tendrá derecho a rescindir el contrato, en lo que se refiere al procesamiento de datos personales en virtud de estas Cláusulas, cuando:
(i) el exportador de datos haya suspendido la transferencia de datos personales al importador de datos de conformidad con el párrafo (b) y el cumplimiento de estas Las cláusulas no se restablecen en un plazo razonable y, en todo caso, en el plazo de un mes desde la suspensión;

(ii) el importador de datos está en incumplimiento sustancial o persistente de estas Cláusulas; o

(iii) el importador de datos no cumple con una decisión vinculante de un tribunal competente o autoridad supervisora ​​con respecto a sus obligaciones en virtud de estas Cláusulas.
En estos casos, informará a la autoridad de control competente de dicho incumplimiento. Cuando el contrato involucre a más de dos Partes, el exportador de datos puede ejercer este derecho de rescisión solo con respecto a la Parte correspondiente, a menos que las Partes hayan acordado lo contrario. 
(d) Los datos personales que hayan sido transferidos antes de la rescisión del contrato de conformidad con el párrafo (c), a elección del exportador de datos, se devolverán inmediatamente al exportador de datos o se eliminarán en su totalidad. Lo mismo se aplicará a cualquier copia de los datos. El importador de datos certificará la eliminación de los datos al exportador de datos. Hasta que los datos sean eliminados o devueltos, el importador de datos continuará asegurando el cumplimiento de estas Cláusulas. En caso de que las leyes locales aplicables al importador de datos prohíban la devolución o eliminación de los datos personales transferidos, el importador de datos garantiza que continuará asegurando el cumplimiento de estas Cláusulas y solo procesará los datos en la medida y durante el tiempo que sea necesario. requerido bajo esa ley local.

(e) Cualquiera de las Partes podrá revocar su acuerdo de obligarse por estas Cláusulas cuando (i) la Comisión Europea adopte una decisión de conformidad con el Artículo 45(3) del Reglamento (UE) 2016/679 que cubra la transferencia de datos personales a los que se aplican estas Cláusulas; o (ii) el Reglamento (UE) 2016/679 pasa a formar parte del marco legal del país al que se transfieren los datos personales. Todo ello sin perjuicio de otras obligaciones aplicables al tratamiento en cuestión en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.
Cláusula 17

Ley aplicable
Estas Cláusulas se regirán por la ley de uno de los Estados miembros de la UE, siempre que dicha ley permita los derechos de terceros beneficiarios. Las Partes acuerdan que esta será la ley de los Países Bajos.
Cláusula 18

Elección de foro y jurisdicción 
(a) Cualquier disputa que surja de estas Cláusulas será resuelta por los tribunales de un Estado miembro de la UE.

(b) Las Partes acuerdan que serán los tribunales de los Países Bajos.

(c) Un interesado también puede emprender acciones legales contra el exportador de datos y/o el importador de datos ante los tribunales del Estado miembro en el que tiene su residencia habitual.

(d) Las Partes acuerdan someterse a la jurisdicción de dichos tribunales.
APÉNDICE A, ANEXO I
A. LISTA DE PARTES

Exportador (es) de datos:
 
El exportador de datos es la entidad identificada como "Suscriptor", "usted" y "su" en el DPA.
 
Actividades relevantes para los datos transferidos bajo estas Cláusulas:
los clientes de Voomly, LLC se suscriben a la Plataforma de Voomly y aceptan los Términos de servicio del suscriptor de Voomly, LLC, proporcionando Datos personales limitados, como su nombre, dirección de correo electrónico e información de pago.
 
Rol (controlador/procesador): Controlador
 
Importador(es) de datos:
 
Voomly, LLC
3443 W Bavaria St.
Eagle, identificación 83616
compliance@voomly.com
 
Actividades relevantes para los datos transferidos bajo estas Cláusulas:
La plataforma Voomly brinda a nuestros suscriptores la capacidad para crear y vender cursos de video y otros servicios similares a los usuarios finales. Cuando los Suscriptores se suscriben por primera vez a la Plataforma Voomly, aceptan nuestros Términos de servicio para suscriptores y nos permiten recopilar ciertos datos relacionados con la suscripción, incluidos algunos Datos personales limitados, como su nombre, dirección de correo electrónico e información de pago. Voomly, LLC actúa como controlador de los datos personales del suscriptor.
 
Rol (controlador/procesador): Responsable
B. DESCRIPCIÓN DE LA TRANSFERENCIA

Categorías de interesados ​​cuyos datos personales se transfieren:
 
Los datos personales transferidos se refieren a las siguientes categorías de interesados:
 
Los visitantes y usuarios de los clientes del importador de datos en línea del importador de datos; miembros actuales de nuestra fuerza laboral y aquellos que solicitan trabajos publicados; y proveedores externos y socios comerciales.
 
Categorías de datos personales transferidos
 
Los datos personales transferidos se refieren a las siguientes categorías de datos:
 
La información que se recopila automáticamente de cada visitante, como el sistema operativo del dispositivo; e información personal proporcionada voluntariamente al importador de datos o que se recopila automáticamente, como nombre, dirección de correo electrónico y dirección IP.
 
Datos confidenciales transferidos (si corresponde) y restricciones o salvaguardas aplicadas que tengan plenamente en cuenta la naturaleza de los datos y los riesgos involucrados, como, por ejemplo, la limitación estricta del propósito, las restricciones de acceso (incluido el acceso solo para el personal que haya seguido una formación especializada), el mantenimiento un registro de acceso a los datos, restricciones para transferencias posteriores o medidas de seguridad adicionales.
 
No aplica.
 
La frecuencia de la transferencia (por ejemplo, si los datos se transfieren de forma única o continua).
 
Los datos se transfieren de forma continua.
 
Naturaleza del procesamiento
La plataforma Voomly brinda a nuestros suscriptores la capacidad de crear y vender cursos de video y otros servicios similares a los usuarios finales. Cuando los Suscriptores se suscriben por primera vez a la Plataforma Voomly, aceptan los Términos de Servicio del Suscriptor del importador de datos y permiten la recopilación de ciertos datos relacionados con la suscripción, incluidos algunos Datos personales limitados, como el nombre del Suscriptor, la dirección de correo electrónico y la información de pago.
 
Propósito(s) de la transferencia de datos y procesamiento posterior
 
La transferencia se realiza con las siguientes finalidades:
 
Para realizar los servicios como se describe en los Términos de servicio del suscriptor de Voomly.
  
El período durante el cual se conservarán los datos personales o, si eso no es posible, los criterios utilizados para determinar ese período.
 
Para las transferencias a (sub)procesadores, especifique también el tema, la naturaleza y la duración del procesamiento.

El importador de datos puede designar subprocesadores para ayudar a proporcionar sus productos y servicios, incluido, entre otros, el procesamiento de Datos personales del Suscriptor. El objeto del subprocesamiento son los Datos personales del suscriptor que se nos proporcionan con el fin de realizar los servicios descritos en los Términos de servicio de Voomly. La naturaleza y el propósito del subprocesamiento se limitan al almacenamiento para su recuperación por parte del exportador de datos. La duración del subprocesamiento será consistente con el período de retención del importador de datos como se describe anteriormente.

El importador de datos ha completado y documentado una evaluación de impacto de la transferencia de datos de acuerdo con la Cláusula 14 anterior, que se pondrá a disposición de una Autoridad de Supervisión pertinente y competente previa solicitud.


C. AUTORIDAD SUPERVISORA COMPETENTE
 
Identificar la autoridad o autoridades supervisoras competentes de acuerdo con la Cláusula 13.
La Autoridad de Supervisión Competente se determinará caso por caso sujeto a las circunstancias de los interesados ​​involucrados en el asunto.
APÉNDICE A, ANEXO II - CÓMO PROTEGEMOS SUS DATOS
La privacidad y la protección de datos son de suma importancia en Voomly, siguiendo las medidas que utilizamos para garantizar que sus datos estén protegidos, sean privados y precisos.

1. Cifrado de datos:
(a) cuando los datos no se están utilizando, se consideran en reposo. Todos los datos en reposo en los servidores de Voomly están encriptados con la última tecnología de encriptación. 

(b) cuando los datos viajan a través de Internet y se transmiten desde nuestros servidores a otras máquinas para su acceso y uso, se considera que esos datos están en tránsito. Todos los datos se cifran mientras están en tránsito desde nuestros servidores o nuestros cachés. 
2. Seguridad:
(a) para evitar cualquier pérdida de datos, Voomly realiza copias de seguridad continuas para garantizar que, en caso de un incidente relacionado con los datos, los datos puedan restaurarse.
3. Alta disponibilidad:
(a) Voomly aloja nuestros servidores tanto en Google Cloud como en Amazon Cloud. Los proveedores de hospedaje mantienen importantes protecciones de seguridad física y ambiental. Estos servicios en la nube están configurados por nuestro equipo de infraestructura para garantizar el máximo tiempo de actividad y disponibilidad de nuestros servidores.   
4. Seguridad, Infraestructura y Administración de Bases de Datos.
(a) Aparte de nuestro equipo de desarrollo, empleamos numerosos ingenieros en el espacio de seguridad, infraestructura y operaciones para garantizar que la infraestructura esté diseñada correctamente y responda a cualquier problema en cuestión de minutos en un sistema 24/7/365.

(b) Voomly completa una auditoría de seguridad anual de sus instalaciones, redes y sistemas    
5. Respuesta al incidentes:
a. como parte de nuestra certificación PCI DSS Nivel 1, Voomly ha implementado, probado y mantiene un plan de respuesta a incidentes que nos permite responder a cualquier tipo de problema para garantizar continuidad del negocio. El plan de respuesta a incidentes actualmente cubre las siguientes áreas:

(i) Site Down o no funciona correctamente en detrimento de todos los usuarios;
(ii) Incidentes de Seguridad; y
(iii) Pandemia Global.
6. Escalada de errores:
(a) como parte de nuestra capacidad para atender a nuestros clientes, también contamos con procedimientos para clasificar y escalar las deficiencias de software de mayor prioridad. Esto nos permite reaccionar rápidamente si nuestros clientes no pueden recopilar datos o ingresos de sus clientes. 
7. Control de acceso:
(a) Voomly mantiene una lista de todos los usuarios autorizados que tienen acceso a todos los sistemas backend. Esta lista se actualiza y revisa periódicamente para garantizar que solo los empleados de Voomly que requieren acceso tengan acceso. La actividad de acceso se registra en una infraestructura de registro centralizada. A los empleados autorizados que acceden a los sistemas de procesamiento de datos se les asignan identificaciones de usuario dedicadas con fines de autenticación. Voomly mantiene una política de contraseñas que requiere la complejidad de la contraseña, la caducidad de la contraseña y prohíbe compartir contraseñas. Las sesiones inactivas están sujetas a un tiempo de espera automático y las cuentas se bloquean después de varios intentos de inicio de sesión fallidos secuenciales. 
8. MFA: Autenticación Multifactorial, para que nuestros ingenieros puedan acceder a los sistemas donde se almacenan datos confidenciales, hemos implementado la autenticación multifactorial en cada uno de estos sistemas.

9. Políticas y procedimientos de privacidad y seguridad de datos: Voomly mantiene políticas formales de seguridad de la información y protección, clasificación, retención y destrucción de datos que cubren la recopilación, el almacenamiento, el acceso, el procesamiento y la transmisión de datos de la empresa y del cliente. 
APÉNDICE B: Apéndice de transferencia internacional de datos a las Cláusulas contractuales estándar de la Comisión de la UE ("Apéndice del Reino Unido")
Nota: Este Apéndice del Reino Unido a las Cláusulas contractuales estándar de la Comisión de la UE se aplica únicamente a los Suscriptores ubicados en el Reino Unido.
Parte 1: Tablas
Tabla 1: Partes
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Tabla 2: SCC seleccionados, módulos y cláusulas seleccionadas
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Tabla 3: Información del
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Parte 2: Cláusulas Obligatorias
Entrando en este Apéndice
1. Cada Parte acepta estar sujeto a los términos y condiciones establecidos en este Anexo, a cambio de que la otra Parte también acepte estar obligada por este Anexo.
2. Si bien el Anexo 1A y la Cláusula 7 de las CEC de la UE aprobadas requieren la firma de las Partes, con el fin de realizar Transferencias restringidas, las Partes pueden suscribir este Anexo de cualquier forma que las haga legalmente vinculantes para las Partes y permita a los interesados ​​hacer valer sus derechos. derechos establecidos en este Anexo. La celebración de este Anexo tendrá el mismo efecto que la firma de los SCC de la UE aprobados y cualquier parte de los SCC de la UE aprobados.
Interpretación de este Anexo
3. Cuando este Anexo utilice términos definidos en las CEC aprobadas por la UE, dichos términos tendrán el mismo significado que en las CEC aprobadas por la UE. Además, los siguientes términos tienen los siguientes significados:
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Este Anexo siempre debe interpretarse de manera coherente con las Leyes de Protección de Datos del Reino Unido y de modo que cumpla con la obligación de las Partes de proporcionar las Garantías Adecuadas.
5. Si las disposiciones incluidas en el Apéndice de las CEC de la UE modifican las CEC aprobadas de cualquier forma que no esté permitida en virtud de las CEC de la UE aprobadas o el Apéndice aprobado, dichas enmiendas no se incorporarán a este Apéndice y la disposición equivalente de las CEC aprobadas por la UE. Los SCC ocuparán su lugar.
6. Si existe alguna incoherencia o conflicto entre las leyes de protección de datos del Reino Unido y este Anexo, se aplicarán las leyes de protección de datos del Reino Unido.
7. Si el significado de este Apéndice no está claro o hay más de un significado, se aplica el significado que más se alinee con las leyes de protección de datos del Reino Unido.
8. Cualquier referencia a la legislación (o disposiciones específicas de la legislación) significa que la legislación (o disposición específica) puede cambiar con el tiempo. Esto incluye cuando esa legislación (o disposición específica) haya sido consolidada, promulgada nuevamente y/o reemplazada después de la entrada en vigor de este Anexo.
Jerarquía
9. Si bien la Cláusula 5 de las CEC de la UE aprobadas establece que las CEC de la UE aprobadas prevalecen sobre todos los acuerdos relacionados entre las partes, las partes acuerdan que, para Transferencias restringidas, prevalecerá la jerarquía de la Sección ‎10.
10. Cuando exista alguna incoherencia o conflicto entre el Anexo aprobado y los SCC de la UE del Anexo (según corresponda), el Anexo aprobado anula los SCC de la UE del Anexo, excepto cuando (y en la medida en que) los términos inconsistentes o conflictivos del Anexo de las SCC de la UE establezcan mayor protección para los interesados, en cuyo caso dichos términos prevalecerán sobre el Anexo Aprobado.
11. Cuando este Anexo incorpore Anexos SCC de la UE que se hayan celebrado para proteger transferencias sujetas al Reglamento general de protección de datos (UE) 2016/679, las Partes reconocen que nada en este Anexo afecta a esos Anexos SCC de la UE.
Incorporación y cambios a los SCC de la UE
12. Este Anexo incorpora el Anexo de los SCC de la UE que se modifican en la medida necesaria para que:
(a) juntos operen para las transferencias de datos realizadas por el exportador de datos al importador de datos, en la medida en que se apliquen las leyes de protección de datos del Reino Unido al procesamiento del exportador de datos al realizar esa transferencia de datos, y brindan las Garantías adecuadas para esas transferencias de datos;
(b) Las Secciones 9 a 11 anulan la Cláusula 5 (Jerarquía) del Anexo EU SCC; y
(c) este Anexo (incluido el Anexo EU SCC incorporado en él) está (1) regido por las leyes de Inglaterra y Gales y (2) cualquier disputa que surja de él se resuelve en los tribunales de Inglaterra y Gales, en cada caso a menos que las leyes y/o los tribunales de Escocia o Irlanda del Norte hayan sido expresamente seleccionados por las Partes.
13. A menos que las Partes hayan acordado enmiendas alternativas que cumplan con los requisitos de la Sección 12, se aplicarán las disposiciones de la Sección 15.
14. No se pueden realizar modificaciones a los SCC de la UE aprobados que no sean para cumplir con los requisitos de la Sección 12.
15. Se realizan las siguientes enmiendas al Anexo EU SCC (a los efectos de la Sección 12):
(a) Las referencias a las "Cláusulas" significan este Anexo, que incorpora el Anexo EU SCC;
(b) En la Cláusula 2, elimine las palabras:
"y, con respecto a las transferencias de datos de controladores a procesadores y/o procesadores a procesadores, cláusulas contractuales tipo de conformidad con el Artículo 28(7) del Reglamento (UE) 2016/679";
(c) La cláusula 6 (Descripción de la(s) transferencia(s)) se reemplaza por:
“Los detalles de la(s) transferencia(s) y, en particular, las categorías de datos personales que se transfieren y la(s) finalidad(es) para la(s) que se transfieren) son los especificados en el Anexo IB donde las leyes de protección de datos del Reino Unido se aplican al procesamiento del exportador de datos al realizar esa transferencia.”;
(d) La cláusula 8.7(i) del Módulo 1 se reemplaza por:
"es a un país que se beneficia de las regulaciones de adecuación de conformidad con la Sección 17A del RGPD del Reino Unido que cubre la transferencia posterior";
(e) La cláusula 8.8(i) de los Módulos 2 y 3 se reemplaza por:
"la transferencia posterior es a un país que se beneficia de regulaciones de adecuación de conformidad con la Sección 17A del RGPD del Reino Unido que cubre la transferencia posterior";
(f) Las referencias al “Reglamento (UE) 2016/679”, “Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre movimiento de dichos datos (Reglamento General de Protección de Datos)” y “ese Reglamento” se reemplazan por “Leyes de Protección de Datos del Reino Unido”. Las referencias a artículos específicos del "Reglamento (UE) 2016/679" se sustituyen por el artículo o sección equivalente de las leyes de protección de datos del Reino Unido;
(g) Se eliminan las referencias al Reglamento (UE) 2018/1725;
(h) Las referencias a la "Unión Europea", "Unión", "UE", "Estado miembro de la UE", "Estado miembro" y "UE o Estado miembro" se sustituyen por "Reino Unido";
(i) La referencia a la “Cláusula 12(c)(i)” en la Cláusula 10(b)(i) del Módulo uno, se reemplaza por “Cláusula 11(c)(i)”;
(j) No se utilizan la cláusula 13(a) ni la parte C del anexo I;
(k) La “autoridad de control competente” y la “autoridad de control” se reemplazan por el “Comisionado de Información”;
(l) En la Cláusula 16(e), la subsección (i) se reemplaza por:
“el Secretario de Estado dicta normas de conformidad con la Sección 17A de la Ley de Protección de Datos de 2018 que cubren la transferencia de datos personales a los que se aplican estas cláusulas;”;
(m) Cláusula 17 se reemplaza por:
“Estas Cláusulas se rigen por las leyes de Inglaterra y Gales”;
(n) La Cláusula 18 se reemplaza por:
“Cualquier disputa que surja de estas Cláusulas será resuelta por los tribunales de Inglaterra y Gales. Un interesado también puede iniciar acciones legales contra el exportador de datos y/o el importador de datos ante los tribunales de cualquier país del Reino Unido. Las Partes acuerdan someterse a la jurisdicción de dichos tribunales.”; y
(o) Las notas a pie de página de las CEC de la UE Aprobadas no forman parte del Anexo, excepto las notas a pie de página 8, 9, 10 y 11.
Modificaciones a este Anexo
16. Las Partes pueden acordar cambiar las Cláusulas 17 y/o 18 de las CEC de la UE a las leyes y/o tribunales de Escocia o Irlanda del Norte.
17. Si las Partes desean cambiar el formato de la información incluida en la Parte 1: Tablas del Anexo Aprobado, podrán hacerlo acordando el cambio por escrito, siempre que el cambio no reduzca las Garantías Apropiadas.
18. De vez en cuando, la ICO puede emitir un Anexo Aprobado revisado que:
(a) realiza cambios razonables y proporcionados al Anexo Aprobado, incluida la corrección de errores en el Anexo Aprobado; y/o
(b) refleja cambios en las leyes de protección de datos del Reino Unido;
El Anexo Aprobado revisado especificará la fecha de inicio a partir de la cual los cambios al Anexo Aprobado son efectivos y si las Partes deben revisar este Anexo, incluida la Información del Apéndice. Este Anexo se modifica automáticamente según lo establecido en el Anexo Aprobado revisado a partir de la fecha de inicio especificada.
19. Si la ICO emite un Anexo Aprobado revisado en virtud de la Sección 18, si alguna de las Partes seleccionadas en la Tabla 4 "Terminación del Anexo cuando cambia el Anexo Aprobado", como resultado directo de los cambios en el Anexo Aprobado tendrá un impacto sustancial, desproporcionado y demostrable aumento en:
(a) sus costos directos de cumplir con sus obligaciones en virtud del Anexo; y/o
(b) su riesgo en virtud del Anexo, y en cualquier caso ha tomado primero medidas razonables para reducir esos costos o riesgos de modo que no sea sustancial y desproporcionado, entonces esa Parte puede dar por terminado este Anexo al final de un período de aviso razonable, mediante notificación por escrito para ese período a la otra Parte antes de la fecha de inicio del Anexo Aprobado revisado.
20. Las Partes no necesitan el consentimiento de ningún tercero para realizar cambios en este Anexo, pero cualquier cambio debe realizarse de acuerdo con sus términos.
ANEXO 2
Cláusulas Contractuales Estándar (Encargado)
A efectos del artículo 28, apartado 7, del Reglamento (UE) 2016/679 para la transferencia de datos personales a encargados establecidos en terceros países que no garanticen un nivel adecuado de protección de datos
La entidad identificada como "Suscriptor", "usted" y "su" en el DPA
(el "exportador de datos")
y

Voomly, LLC
3443 W Bavaria St.
Eagle, identificación 83616
(el "importador de datos")

cada uno una "parte"; juntos "las partes"

HAN ACORDADO las siguientes Cláusulas Contractuales (las Cláusulas) con el fin de aportar garantías adecuadas con respecto a la protección de la privacidad y los derechos y libertades fundamentales de las personas para la transferencia por parte del exportador de datos al importador de datos de los datos personales. datos especificados en el Apéndice B.            
SECCIÓN I

Cláusula 1

Objeto y ámbito de aplicación
(a) Las presentes cláusulas contractuales tipo tienen por objeto garantizar el cumplimiento de los requisitos del Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos (Reglamento General de Protección de Datos) para la transferencia de datos personales a un tercer país.

(b) Las partes:
(i) la(s) persona(s) física(s) o jurídica(s), la(s) autoridad(es) pública(s), la(s) agencia(s) u otro(s) organismo(s) (en adelante, “entidad/es”) que transfieren los datos personales, según se enumeran en el Apéndice B, Anexo IA (en adelante, cada “ exportador de datos”), y

(ii) la(s) entidad(es) en un tercer país que recibe los datos personales del exportador de datos, directa o indirectamente a través de otra entidad que también es Parte de estas Cláusulas, según se enumeran en el Apéndice B, Anexo IA (en adelante, cada “importador de datos” ) han aceptado estas cláusulas contractuales tipo (en adelante: “Cláusulas”).
(c) Estas Cláusulas se aplican con respecto a la transferencia de datos personales como se especifica en el Apéndice B, Anexo IB

(d) El Apéndice de estas Cláusulas que contiene los Anexos a los que se hace referencia en ellas forma parte integrante de estas Cláusulas.
Cláusula 2

Efecto e invariabilidad de las Cláusulas
(a) Estas Cláusulas establecen garantías adecuadas, incluidos los derechos exigibles de los interesados ​​y recursos legales efectivos, de conformidad con el artículo 46, apartado 1, y el artículo 46, apartado 2, letra c), del Reglamento (UE) 2016/679 y , con respecto a las transferencias de datos de responsables a encargados y/o de encargados a encargados, las cláusulas contractuales estándar de conformidad con el artículo 28, apartado 7, del Reglamento (UE) 2016/679, siempre que no se modifiquen, excepto para seleccionar el Módulo o Módulos apropiados ) o para agregar o actualizar información en el Apéndice. Ello no impide que las Partes incluyan las cláusulas contractuales tipo previstas en estas Cláusulas en un contrato más amplio y/o añadan otras cláusulas o garantías adicionales, siempre que no contradigan, directa o indirectamente, estas Cláusulas ni perjudiquen los derechos fundamentales. o libertades de los interesados.

(b) Las presentes Cláusulas se entienden sin perjuicio de las obligaciones a las que está sujeto el exportador de datos en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.
Cláusula 3 

Terceros beneficiarios
(c) ​​pueden invocar y hacer cumplir estas Cláusulas, como terceros beneficiarios, contra el exportador de datos y/o el importador de datos, con las siguientes excepciones:
(i) Cláusula 1, Cláusula 2, Cláusula 3, Cláusula 6, Cláusula 7;

(ii) Cláusula 8 - Cláusula 8.1 (b), 8.9 (a), (c), (d) y (e);

(iii) Cláusula 9 - Cláusula 9 (a), (c), (d) y (e);

(iv)Cláusula 12 - Cláusula 12 (a), (d) y (f); 

(v) Cláusula 13;

(vi) Cláusula 15.1 (c), (d) y (e);

(vii) Cláusula 16 (e);

(vii) Cláusula 18 - Cláusula 18 (a) y (b)
(d) El párrafo (a) se entiende sin perjuicio de los derechos de los interesados ​​en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.
Cláusula 4
 
Interpretación
(a) Cuando estas Cláusulas utilicen términos definidos en el Reglamento (UE) 2016/679, dichos términos tendrán el mismo significado que en dicho Reglamento.

(b) Las presentes Cláusulas se leerán e interpretarán a la luz de lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2016/679.

(c) Estas Cláusulas no se interpretarán de manera que entren en conflicto con los derechos y obligaciones previstos en el Reglamento (UE) 2016/679.
Cláusula 5
 
Jerarquía
En caso de contradicción entre estas Cláusulas y las disposiciones de los acuerdos relacionados entre las Partes, existentes en el momento en que se acuerden estas Cláusulas o se celebren posteriormente, estas Cláusulas prevalecerán.
Cláusula 6

Descripción de la(s) transferencia(s)
En caso de contradicción entre estas Cláusulas y las disposiciones de los acuerdos relacionados entre las Partes, existentes en el momento en que se acuerden estas Cláusulas o se celebren posteriormente, estas Cláusulas prevalecerán.
Cláusula 7 (Opcional)

Cláusula de Atraque
La opción de cláusula de acople bajo la Cláusula 7 no se aplicará.

SECCIÓN II - OBLIGACIONES DE LAS PARTES

Cláusula 8

Garantías de Protección de Datos
El exportador de datos garantiza que ha realizado esfuerzos razonables para determinar que el importador de datos puede, mediante la implementación de medidas técnicas y organizativas adecuadas, cumplir con sus obligaciones en virtud de estas Cláusulas.

8.1 Instrucciones
(a) El importador de datos procesará los datos personales solo siguiendo instrucciones documentadas del exportador de datos. El exportador de datos podrá dar tales instrucciones a lo largo de la duración del contrato.

(b) El importador de datos informará inmediatamente al exportador de datos si no puede seguir esas instrucciones.

8.2 Limitación de propósito

El importador de datos procesará los datos personales solo para los propósitos específicos de la transferencia, como se establece en el Apéndice B, Anexo IB, a menos que reciba instrucciones adicionales del exportador de datos.

8.3 Transparencia

Previa solicitud, el exportador de datos pondrá a disposición del interesado una copia de estas Cláusulas, incluido el Apéndice B completado por las Partes, de forma gratuita. En la medida necesaria para proteger los secretos comerciales u otra información confidencial, incluidas las medidas descritas en el Apéndice B, el Anexo II y los datos personales, el exportador de datos puede redactar parte del texto del Apéndice B de estas Cláusulas antes de compartir una copia, pero deberá proporcionar un resumen significativo cuando el interesado no pueda comprender su contenido o ejercer sus derechos. Previa solicitud, las Partes proporcionarán al interesado los motivos de las expurgaciones, en la medida de lo posible sin revelar la información expurgada. Esta Cláusula se entiende sin perjuicio de las obligaciones del exportador de datos en virtud de los artículos 13 y 14 del Reglamento (UE) 2016/679.

8.4 Exactitud

Si el importador de datos se da cuenta de que los datos personales que ha recibido son inexactos o están desactualizados, informará al exportador de datos sin demora indebida. En este caso, el importador de datos cooperará con el exportador de datos para borrar o rectificar los datos.
 
8.5 Duración del procesamiento y borrado o devolución de datos

El procesamiento por parte del importador de datos solo tendrá lugar durante la duración especificada en el Apéndice B, Anexo IB Después del final de la prestación de los servicios de procesamiento, el importador de datos, a elección de los datos exportador, elimine todos los datos personales procesados ​​en nombre del exportador de datos y certifique al exportador de datos que lo ha hecho, o devuelva al exportador de datos todos los datos personales procesados ​​en su nombre y elimine las copias existentes. Hasta que los datos sean eliminados o devueltos, el importador de datos continuará asegurando el cumplimiento de estas Cláusulas. En caso de que las leyes locales aplicables al importador de datos prohíban la devolución o la eliminación de los datos personales, el importador de datos garantiza que seguirá garantizando el cumplimiento de estas Cláusulas y solo los procesará en la medida y durante el tiempo que sea necesario en virtud de dicha cláusula. ley local. Esto es sin perjuicio de la Cláusula 14, en particular el requisito para el importador de datos bajo la Cláusula 14(e) de notificar al exportador de datos durante la duración del contrato si tiene motivos para creer que está o se ha vuelto sujeto a leyes o prácticas. no está en línea con los requisitos de la Cláusula 14(a).

8.6 Seguridad de Procesaimento
(a) El importador de datos y, durante la transmisión, también el exportador de datos implementarán las medidas técnicas y organizativas apropiadas para garantizar la seguridad de los datos, incluida la protección contra una violación de la seguridad que conduzca a la destrucción, pérdida, alteración o divulgación no autorizada accidental o ilegal. o acceder a esos datos (en adelante, “violación de datos personales”). Al evaluar el nivel adecuado de seguridad, las Partes tendrán debidamente en cuenta el estado de la técnica, los costos de implementación, la naturaleza, el alcance, el contexto y el(los) propósito(s) del procesamiento y los riesgos involucrados en el procesamiento para los interesados. . Las Partes considerarán, en particular, recurrir al cifrado o la seudonimización, incluso durante la transmisión, cuando el propósito del procesamiento pueda cumplirse de esa manera. En caso de seudonimización, la información adicional para atribuir los datos personales a un interesado específico permanecerá, en la medida de lo posible, bajo el control exclusivo del exportador de datos. Para cumplir con sus obligaciones en virtud de este párrafo, el importador de datos deberá implementar al menos las medidas técnicas y organizativas especificadas en el Apéndice B, Anexo II. El importador de datos llevará a cabo comprobaciones periódicas para garantizar que estas medidas siguen proporcionando un nivel de seguridad adecuado.

(b) El importador de datos otorgará acceso a los datos personales a los miembros de su personal solo en la medida estrictamente necesaria para la ejecución, gestión y seguimiento del contrato. Se asegurará de que las personas autorizadas para procesar los datos personales se hayan comprometido a mantener la confidencialidad o estén bajo una obligación legal apropiada de confidencialidad.

(c) En el caso de una violación de datos personales relacionada con los datos personales procesados ​​por el importador de datos en virtud de estas Cláusulas, el importador de datos deberá tomar las medidas adecuadas para abordar la violación, incluidas las medidas para mitigar sus efectos adversos. El importador de datos también notificará al exportador de datos sin demora indebida después de haber tenido conocimiento de la infracción. Dicha notificación contendrá los detalles de un punto de contacto donde se pueda obtener más información, una descripción de la naturaleza de la infracción (incluidas, cuando sea posible, las categorías y el número aproximado de interesados ​​y registros de datos personales afectados), sus posibles consecuencias y la medidas adoptadas o propuestas para hacer frente a la infracción, incluidas, en su caso, medidas para mitigar sus posibles efectos adversos. Cuando, y en la medida en que, no sea posible proporcionar toda la información al mismo tiempo, la notificación inicial contendrá la información disponible en ese momento y la información adicional, a medida que esté disponible, se proporcionará posteriormente sin demora indebida.

(d) El importador de datos cooperará con el exportador de datos y lo asistirá para permitirle cumplir con sus obligaciones en virtud del Reglamento (UE) 2016/679, en particular para notificar a la autoridad de control competente y a los interesados ​​afectados, teniendo en cuenta la naturaleza de procesamiento y la información disponible para el importador de datos.
8.7 Datos sensibles

Cuando la transferencia involucre datos personales que revelen el origen racial o étnico, opiniones políticas, creencias religiosas o filosóficas, o afiliación sindical, datos genéticos o datos biométricos con el fin de identificar de forma unívoca a una persona física, datos relativos a la salud o el sexo de una persona vida u orientación sexual, o datos relacionados con condenas penales y delitos (en adelante, "datos confidenciales"), el importador de datos aplicará las restricciones específicas y/o salvaguardas adicionales descritas en el Apéndice B, Anexo IB

8.8 Transferencias posteriores

El importador de datos solo divulgará la datos personales a un tercero siguiendo instrucciones documentadas del exportador de datos. Además, los datos solo pueden divulgarse a un tercero ubicado fuera de la Unión Europea (en el mismo país que el importador de datos o en otro tercer país, en lo sucesivo, "transferencia posterior") si el tercero está o acepta estar obligado por estas Cláusulas, en el Módulo correspondiente, o si:
(i) la transferencia posterior es a un país que se beneficia de una decisión de adecuación de conformidad con el artículo 45 del Reglamento (UE) 2016/679 que cubre la transferencia posterior;

(ii) el tercero garantice las garantías adecuadas de conformidad con los artículos 46 o 47 del Reglamento (UE) 2016/679 con respecto al procesamiento en cuestión;

(iii) la transferencia posterior es necesaria para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones legales en el contexto de procedimientos administrativos, reglamentarios o judiciales específicos; o

(iv) la transferencia posterior es necesaria para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física.
Cualquier transferencia posterior está sujeta al cumplimiento por parte del importador de datos de todas las demás salvaguardias en virtud de estas Cláusulas, en particular, la limitación del propósito.

8.9 Documentación y cumplimiento

(a) El importador de datos deberá atender de manera rápida y adecuada las consultas del exportador de datos que se relacionen con el procesamiento en virtud de estas Cláusulas.

(b) Las Partes podrán demostrar el cumplimiento de estas Cláusulas. En particular, el importador de datos conservará la documentación adecuada sobre las actividades de procesamiento llevadas a cabo en nombre del exportador de datos.

(c) El importador de datos pondrá a disposición del exportador de datos toda la información necesaria para demostrar el cumplimiento de las obligaciones establecidas en estas Cláusulas y, a solicitud del exportador de datos, permitirá y contribuirá a las auditorías de las actividades de procesamiento cubiertas por estas Cláusulas, a intervalos razonables o si hay indicios de incumplimiento. Al decidir sobre una revisión o auditoría, el exportador de datos puede tener en cuenta las certificaciones pertinentes en poder del importador de datos.

(d) El exportador de datos puede optar por realizar la auditoría por sí mismo o encargar a un auditor independiente. Las auditorías pueden incluir inspecciones en los locales o instalaciones físicas del importador de datos y, cuando corresponda, se llevarán a cabo con un aviso razonable.

(e) Las Partes pondrán a disposición de la autoridad de control competente, previa solicitud, la información a que se refieren los párrafos (b) y (c), incluidos los resultados de cualquier auditoría.
Cláusula 9

Uso de subprocesadores
(a) El importador de datos tiene la autorización general del exportador de datos para la contratación de subprocesadores de una lista acordada. El importador de datos deberá informar específicamente al exportador de datos por escrito de cualquier cambio previsto en esa lista mediante la adición o reemplazo de subprocesadores con al menos diez (10) días de anticipación, dando así al exportador de datos tiempo suficiente para poder objetar tales cambios antes de la contratación del (los) subprocesador (es). El importador de datos proporcionará al exportador de datos la información necesaria para que el exportador de datos pueda ejercer su derecho de oposición.

(b) Cuando el importador de datos contrate a un subprocesador para llevar a cabo actividades de procesamiento específicas (en nombre del exportador de datos), lo hará mediante un contrato escrito que establezca, en esencia, las mismas obligaciones de protección de datos que las que vinculan al importador de datos en virtud de estas Cláusulas, incluso en términos de derechos de terceros beneficiarios para los interesados. Las Partes acuerdan que, al cumplir con esta Cláusula, el importador de datos cumple con sus obligaciones en virtud de la Cláusula 8.8. El importador de datos se asegurará de que el subprocesador cumpla con las obligaciones a las que está sujeto el importador de datos de conformidad con estas Cláusulas.

(c) El importador de datos proporcionará, a solicitud del exportador de datos, una copia de dicho acuerdo de subprocesador y cualquier modificación posterior al exportador de datos. En la medida necesaria para proteger los secretos comerciales u otra información confidencial, incluidos los datos personales, el importador de datos puede redactar el texto del acuerdo antes de compartir una copia.

(d) El importador de datos seguirá siendo plenamente responsable ante el exportador de datos por el cumplimiento de las obligaciones del subprocesador en virtud de su contrato con el importador de datos. El importador de datos notificará al exportador de datos cualquier incumplimiento por parte del subprocesador de sus obligaciones en virtud de ese contrato.
El importador de datos acordará una cláusula de tercero beneficiario con el subprocesador por la cual, en caso de que el importador de datos haya desaparecido de hecho, haya dejado de existir legalmente o se haya declarado insolvente, el exportador de datos tendrá derecho a rescindir el subprocesador. contrato de procesador e instruir al subprocesador para que borre o devuelva los datos personales.
Cláusula 10

Derechos de los interesados
(a) El importador de datos notificará de inmediato al exportador de datos cualquier solicitud que haya recibido de un interesado. No responderá a esa solicitud por sí mismo a menos que haya sido autorizado para hacerlo por el exportador de datos.

(b) El importador de datos ayudará al exportador de datos a cumplir con sus obligaciones de responder a las solicitudes de los interesados ​​para el ejercicio de sus derechos en virtud del Reglamento (UE) 2016/679. En este sentido, las Partes establecerán en el Apéndice B, Anexo II, las medidas técnicas y organizativas apropiadas, teniendo en cuenta la naturaleza del procesamiento, mediante el cual se prestará la asistencia, así como el alcance y la extensión de la asistencia. requerido.

(c) En el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de los párrafos (a) y (b), el importador de datos deberá cumplir con las instrucciones del exportador de datos.
Cláusula 11

Reparación
(a) El importador de datos informará a los interesados ​​en un formato transparente y de fácil acceso, a través de un aviso individual o en su sitio web, de un punto de contacto autorizado para atender quejas. Atenderá con prontitud las quejas que reciba de un interesado.

(b) El importador de datos informará a los interesados ​​en un formato transparente y de fácil acceso, a través de un aviso individual o en su sitio web, de un punto de contacto autorizado para atender quejas. Atenderá con prontitud las quejas que reciba de un interesado. 

(c) Cuando el interesado invoque el derecho de un tercero beneficiario de conformidad con la Cláusula 3, el importador de datos aceptará la decisión del interesado de:
(i) presentar una reclamación ante la autoridad de control del Estado miembro de su residencia habitual o lugar de trabajo , o la autoridad de control competente de conformidad con la Cláusula 13;

(ii) presentar una reclamación ante la autoridad de control del Estado miembro de su residencia habitual o lugar de trabajo , o la autoridad de control competente de conformidad con la Cláusula 13.
(d) Las Partes aceptan que el interesado puede estar representado por un organismo, organización o asociación sin fines de lucro en las condiciones establecidas en el Artículo 80(1) del Reglamento ( UE) 2016/679.

(e) El importador de datos deberá acatar una decisión que sea vinculante en virtud de la legislación aplicable de la UE o del Estado miembro.

(f) El importador de datos acepta que la elección realizada por el interesado no perjudicará sus derechos sustantivos y procesales para buscar recursos de conformidad con las leyes aplicables.
Cláusula 12

Responsabilidad
(a) Cada Parte será responsable frente a la(s) otra(s) Parte(s) por cualquier daño que cause a la(s) otra(s) Parte(s) por cualquier incumplimiento de estas Cláusulas.

(b) El importador de datos será responsable ante el sujeto de datos, y el sujeto de datos tendrá derecho a recibir una compensación, por cualquier daño material o inmaterial que el importador de datos o su subprocesador cause al sujeto de datos al violar los derechos del tercero beneficiario. bajo estas Cláusulas.

(c) No obstante lo dispuesto en el párrafo (b), el exportador de datos será responsable ante el sujeto de datos, y el sujeto de datos tendrá derecho a recibir compensación, por cualquier daño material o no material al exportador de datos o al importador de datos (o su subprocesador) cause al titular de los datos al violar los derechos del tercero beneficiario bajo estas Cláusulas. Esto se entiende sin perjuicio de la responsabilidad del exportador de datos y, cuando el exportador de datos sea un procesador que actúe en nombre de un controlador, de la responsabilidad del controlador en virtud del Reglamento (UE) 2016/679 o el Reglamento (UE) 2018/1725, según corresponda.

(d) Las Partes acuerdan que si el exportador de datos es responsable conforme al párrafo (c) por los daños causados ​​por el importador de datos (o su subprocesador), tendrá derecho a reclamar al importador de datos la parte de la compensación correspondiente a la responsabilidad del importador de datos por los daños.

(e) Cuando más de una Parte sea responsable de cualquier daño causado al interesado como consecuencia del incumplimiento de estas Cláusulas, todas las Partes responsables serán solidariamente responsables y el interesado tendrá derecho a emprender acciones judiciales contra cualquiera de ellas. Partes.

(f) Las Partes acuerdan que si una de las Partes es responsable en virtud del párrafo (e), tendrá derecho a reclamar a la(s) otra(s) Parte(s) la parte de la compensación correspondiente a su responsabilidad por el daño.

(g) El importador de datos no puede invocar la conducta de un subprocesador para evitar su propia responsabilidad.
Cláusula 13

Supervisión
(a) Cuando el exportador de datos esté establecido en un Estado miembro de la UE, la autoridad de control responsable de garantizar el cumplimiento por parte del exportador de datos del Reglamento (UE) 2016/679 en lo que respecta a la transferencia de datos, como se indica en el Apéndice B, Anexo IC, actuará como autoridad de control competente.
Cuando el exportador de datos no esté establecido en un Estado miembro de la UE, pero se encuentre dentro del ámbito de aplicación territorial del Reglamento (UE) 2016/679 de conformidad con su artículo 3, apartado 2, y haya designado un representante de conformidad con el artículo 27, apartado 1 del Reglamento (UE) 2016/679, la autoridad de control del Estado miembro en el que esté establecido el representante en el sentido del artículo 27, apartado 1, del Reglamento (UE) 2016/679, tal como se indica en el Apéndice B, Anexo IC, deberá actuar como autoridad de control competente.
Cuando el exportador de datos no esté establecido en un Estado miembro de la UE, pero se encuentre dentro del ámbito de aplicación territorial del Reglamento (UE) 2016/679 de conformidad con su artículo 3, apartado 2, sin tener que nombrar un representante de conformidad con el artículo 27( 2) del Reglamento (UE) 2016/679, la autoridad de control de uno de los Estados miembros en los que se encuentran los interesados ​​cuyos datos personales se transfieren en virtud de estas Cláusulas en relación con la oferta de bienes o servicios a los mismos, o cuyo comportamiento se supervisa , se encuentran ubicados, según se indica en el Apéndice B, Anexo IC, actuará como autoridad de control competente.  

(b) El importador de datos se compromete a someterse a la jurisdicción y cooperar con la autoridad de control competente en cualquier procedimiento encaminado a asegurar el cumplimiento de las presentes Cláusulas. En particular, el importador de datos se compromete a responder consultas, someterse a auditorías y cumplir con las medidas adoptadas por la autoridad de control, incluidas las medidas correctivas y compensatorias. Proporcionará a la autoridad de control una confirmación por escrito de que se han tomado las medidas necesarias.
SECCIÓN III - LEYES LOCALES Y OBLIGACIONES EN CASO DE ACCESO POR 
AUTORIDADES PÚBLICASAUTORIDADES PÚBLICAS
 
Cláusula 14

Leyes y prácticas locales que afectan el cumplimiento de las Cláusulas
(a) Las Partes garantizan que no tienen motivos para creer que las leyes y prácticas en el tercer país de destino aplicable al procesamiento de los datos personales por parte del importador de datos, incluidos los requisitos para divulgar datos personales o las medidas que autorizan el acceso por parte de las autoridades públicas, impiden que el importador de datos cumpla con sus obligaciones en virtud de estas Cláusulas. Esto se basa en el entendimiento de que las leyes y prácticas que respeten la esencia de los derechos y libertades fundamentales y no excedan de lo necesario y proporcionado en una sociedad democrática para salvaguardar uno de los objetivos enumerados en el artículo 23, apartado 1, del Reglamento (UE ) 2016/679, no están en contradicción con estas Cláusulas..

(b) Las Partes declaran que al otorgar la garantía del párrafo (a), han tenido debidamente en cuenta, en particular, los siguientes elementos:
(i) las circunstancias específicas de la transferencia, incluida la longitud de la cadena de procesamiento, el número de actores involucrados y los canales de transmisión utilizado; transferencias ulteriores previstas; el tipo de destinatario; el propósito del procesamiento; las categorías y el formato de los datos personales transferidos; el sector económico en el que se produce la transferencia; la ubicación de almacenamiento de los datos transferidos;

(ii) las leyes y prácticas del tercer país de destino, incluidas las que exigen la divulgación de datos a las autoridades públicas o autorizan el acceso de dichas autoridades, pertinentes a la luz de las circunstancias específicas de la transferencia, y las limitaciones y salvaguardas aplicables;

(iii) cualquier salvaguarda contractual, técnica u organizativa relevante establecida para complementar las salvaguardas en virtud de estas Cláusulas, incluidas las medidas aplicadas durante la transmisión y el procesamiento de los datos personales en el país de destino.
(c) El importador de datos garantiza que, al realizar la evaluación en virtud del párrafo (b), ha hecho todo lo posible para proporcionar al exportador de datos la información pertinente y acepta que continuará cooperando con el exportador de datos para garantizar el cumplimiento de estas Cláusulas.

(d) Las Partes acuerdan documentar la evaluación en virtud del párrafo (b) y ponerla a disposición de la autoridad de control competente cuando así lo solicite.

(e) El importador de datos acuerda notificar al exportador de datos de inmediato si, después de haber aceptado estas Cláusulas y durante la vigencia del contrato, tiene motivos para creer que está o ha quedado sujeto a leyes o prácticas que no se ajustan a los requisitos del párrafo (a), incluso después de un cambio en las leyes del tercer país o una medida (como una solicitud de divulgación) que indica una aplicación de dichas leyes en la práctica que no está en línea con los requisitos del párrafo (a).

(f) Después de una notificación de conformidad con el párrafo (e), o si el exportador de datos tiene motivos para creer que el importador de datos ya no puede cumplir con sus obligaciones en virtud de estas Cláusulas, el exportador de datos identificará de inmediato las medidas apropiadas (por ejemplo, medidas técnicas u organizativas para garantizar seguridad y confidencialidad) que debe adoptar el exportador de datos y/o el importador de datos para abordar la situación. El exportador de datos suspenderá la transferencia de datos si considera que no se pueden garantizar las garantías adecuadas para dicha transferencia, o si así lo instruye la autoridad de control competente. En este caso, el exportador de datos tendrá derecho a rescindir el contrato, en lo que se refiere al tratamiento de datos personales en virtud de las presentes Cláusulas. Si el contrato involucra a más de dos Partes, el exportador de datos puede ejercer este derecho de rescisión solo con respecto a la Parte correspondiente, a menos que las Partes hayan acordado lo contrario. Cuando el contrato se rescinda de conformidad con esta Cláusula, se aplicará la Cláusula 16 (d) y (e).
Cláusula 15

Obligaciones del importador de datos en caso de acceso por parte de las autoridades públicas
15.1 Notificación

(a) El importador de datos se compromete a notificar al exportador de datos y, cuando sea posible, al interesado de inmediato (si es necesario con la ayuda del exportador de datos) si:
(i) recibe un solicitud vinculante de una autoridad pública, incluidas las autoridades judiciales, conforme a las leyes del país de destino para la divulgación de los datos personales transferidos de conformidad con estas Cláusulas; dicha notificación incluirá información sobre los datos personales solicitados, la autoridad requirente, el fundamento jurídico de la solicitud y la respuesta brindada; o

(ii) tenga conocimiento de cualquier acceso directo por parte de las autoridades públicas a los datos personales transferidos de conformidad con estas Cláusulas de conformidad con las leyes del país de destino; dicha notificación deberá incluir toda la información disponible para el importador.
(b) Si el importador de datos tiene prohibido notificar al exportador de datos y/o al sujeto de los datos bajo las leyes del país de destino, el importador de datos acepta hacer sus mejores esfuerzos para obtener una exención de la prohibición, con miras a comunicar tanto información como sea posible, tan pronto como sea posible. El importador de datos se compromete a documentar sus mejores esfuerzos para poder demostrarlos a solicitud del exportador de datos.

(c) Cuando lo permitan las leyes del país de destino, el importador de datos acepta proporcionar al exportador de datos, a intervalos regulares durante la vigencia del contrato, tanta información relevante como sea posible sobre las solicitudes recibidas (en particular, número de solicitudes, tipo de datos solicitados, autoridad o autoridades solicitantes, si las solicitudes han sido impugnadas y el resultado de dichas impugnaciones, etc.). 

(d) El importador de datos se compromete a conservar la información de conformidad con los párrafos (a) a (c) durante la duración del contrato y ponerla a disposición de la autoridad de control competente cuando se le solicite.

(e) Los párrafos (a) a (c) se entienden sin perjuicio de la obligación del importador de datos de conformidad con la Cláusula 14(e) y la Cláusula 16 de informar al exportador de datos de inmediato cuando no pueda cumplir con estas Cláusulas.

15.2 Revisión de legalidad y minimización de datos

(a) El importador de datos acepta revisar la legalidad de la solicitud de divulgación, en particular si se mantiene dentro de los poderes otorgados a la autoridad pública solicitante, y a impugnar la solicitud si, después de una evaluación cuidadosa, concluye que no existen motivos razonables para considerar que la solicitud es ilícita según las leyes del país de destino, las obligaciones aplicables según el derecho internacional y los principios de cortesía internacional. El importador de datos deberá, en las mismas condiciones, ejercer las posibilidades de apelación. Al impugnar una solicitud, el importador de datos deberá solicitar medidas cautelares con miras a suspender los efectos de la solicitud hasta que la autoridad judicial competente se pronuncie sobre sus méritos. No divulgará los datos personales solicitados hasta que así lo requieran las normas procesales aplicables. Estos requisitos se entienden sin perjuicio de las obligaciones del importador de datos en virtud de la Cláusula 14(e).

(b) El importador de datos acepta documentar su evaluación legal y cualquier objeción a la solicitud de divulgación y, en la medida permitida por las leyes del país de destino, poner la documentación a disposición del exportador de datos. También lo pondrá a disposición de la autoridad de control competente que lo solicite. 

(c) El importador de datos se compromete a proporcionar la cantidad mínima de información permitida al responder a una solicitud de divulgación, con base en una interpretación razonable de la solicitud.
SECCIÓN IV - DISPOSICIONES FINALES

Cláusula 16

Incumplimiento de las Cláusulas y Terminación
(a) El importador de datos deberá informar inmediatamente al exportador de datos si no puede cumplir con estas Cláusulas, por cualquier motivo.

(b) En caso de que el importador de datos incumpla estas Cláusulas o no pueda cumplir con estas Cláusulas, el exportador de datos suspenderá la transferencia de datos personales al importador de datos hasta que se garantice nuevamente el cumplimiento o se rescinda el contrato. Esto es sin perjuicio de la Cláusula 14(f).

(c) El exportador de datos tendrá derecho a rescindir el contrato, en lo que se refiere al procesamiento de datos personales en virtud de estas Cláusulas, cuando:
(i) el exportador de datos haya suspendido la transferencia de datos personales al importador de datos de conformidad con el párrafo (b) y el cumplimiento de estas Las cláusulas no se restablecen en un plazo razonable y, en todo caso, en el plazo de un mes desde la suspensión;

(ii) el importador de datos está en incumplimiento sustancial o persistente de estas Cláusulas; o

(iii) el importador de datos no cumple con una decisión vinculante de un tribunal competente o autoridad 
supervisora ​​con respecto a sus obligaciones en virtud de estas Cláusulas.
En estos casos, informará a la autoridad de control competente de dicho incumplimiento. Cuando el contrato involucre a más de dos Partes, el exportador de datos puede ejercer este derecho de rescisión solo con respecto a la Parte correspondiente, a menos que las Partes hayan acordado lo contrario.
(d) Los datos personales que hayan sido transferidos antes de la rescisión del contrato de conformidad con el párrafo (c), a elección del exportador de datos, se devolverán inmediatamente al exportador de datos o se eliminarán en su totalidad. Lo mismo se aplicará a cualquier copia de los datos. El importador de datos certificará la eliminación de los datos al exportador de datos. Hasta que los datos sean eliminados o devueltos, el importador de datos continuará asegurando el cumplimiento de estas Cláusulas. En caso de que las leyes locales aplicables al importador de datos prohíban la devolución o eliminación de los datos personales transferidos, el importador de datos garantiza que continuará asegurando el cumplimiento de estas Cláusulas y solo procesará los datos en la medida y durante el tiempo que sea necesario. requerido bajo esa ley local.

(e) Cualquiera de las Partes podrá revocar su acuerdo de obligarse por estas Cláusulas cuando (i) la Comisión Europea adopte una decisión de conformidad con el Artículo 45(3) del Reglamento (UE) 2016/679 que cubra la transferencia de datos personales a los que se aplican estas Cláusulas; o (ii) el Reglamento (UE) 2016/679 pasa a formar parte del marco legal del país al que se transfieren los datos personales. Todo ello sin perjuicio de otras obligaciones aplicables al tratamiento en cuestión en virtud del Reglamento (UE) 2016/679.
Cláusula 17

Ley Aplicable 
Estas Cláusulas se regirán por la ley de uno de los Estados miembros de la UE, siempre que dicha ley permita los derechos de terceros beneficiarios. Las Partes acuerdan que esta será la ley de los Países Bajos.
Cláusula 18

Elección de foro y jurisdicción 

(a) Cualquier disputa que surja de estas Cláusulas será resuelta por los tribunales de un Estado miembro de la UE.

(b) Las Partes acuerdan que serán los tribunales de los Países Bajos.

(c) Un interesado también puede emprender acciones legales contra el exportador de datos y/o el importador de datos ante los tribunales del Estado miembro en el que tiene su residencia habitual.

(d) Las Partes acuerdan someterse a la jurisdicción de dichos tribunales.
APÉNDICE B, ANEXO I
A. LISTA DE PARTES
Exportador(es) de datos:
 
El exportador de datos es la entidad identificada como “Suscriptor”, “usted” y “su” en el DPA.
 
Actividades relacionadas con los datos transferidos en virtud de estas Cláusulas:
los suscriptores de la plataforma Voomly tienen la capacidad de crear y vender cursos de video y otros servicios similares a los usuarios finales. Al llevar a cabo estas actividades, los Suscriptores recopilan datos de sus propios usuarios finales, incluidos los Datos personales que consideren necesarios para su negocio. Los Suscriptores actúan como Controladores de los Datos Personales del Usuario Final que recopilan. 
Rol (controlador/procesador): Controlador
 
Importador(es) de datos:
 
Voomly, LLC
3443 W Bavaria St.
Eagle, identificación 83616
 
Actividades relacionadas con los datos transferidos en virtud de estas Cláusulas:
El importador de datos actúa como Procesador del Suscriptor cuando un Suscriptor utiliza las funciones de la Plataforma Voomly que le permiten almacenar Finalizar Datos Personales del Usuario en los sistemas del importador de datos.
 
Rol (controlador/procesador): Procesador
B. DESCRIPCIÓN DE LA TRANSFERENCIA
Categorías de interesados ​​cuyos datos personales se transfieren
 
Los datos personales transferidos se refieren a las siguientes categorías de interesados ​​(especifique):
 
Los interesados ​​son los clientes del exportador de datos, clientes potenciales, clientes finales usuarios y terceros cuya información el exportador de datos, a su exclusivo criterio, recopila e ingresa en la plataforma Voomly.
 
Categorías de datos personales transferidos
 
Los datos personales transferidos se refieren a las siguientes categorías de datos (especifique):
 
El exportador de datos, a su exclusivo criterio, puede ingresar datos personales en la plataforma Voomly. Los datos personales enviados pueden incluir, entre otros: nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, dirección IP y otros datos personales recopilados por el exportador de datos.
Datos confidenciales transferidos (si corresponde) y restricciones o salvaguardas aplicadas que tengan plenamente en cuenta la naturaleza de los datos y los riesgos involucrados, como, por ejemplo, la limitación estricta del propósito, las restricciones de acceso (incluido el acceso solo para el personal que haya seguido una formación especializada), el mantenimiento un registro de acceso a los datos, restricciones para transferencias posteriores o medidas de seguridad adicionales.
No aplica.

La frecuencia de la transferencia (por ejemplo, si los datos se transfieren de forma única o continua).
 
Los datos se transfieren de forma continua.
 
Naturaleza del procesamiento
 
Los datos personales transferidos estarán sujetos a las siguientes actividades básicas de procesamiento:
 
Los exportadores de datos recopilan datos de sus propios usuarios finales, incluidos los Datos personales que consideren necesarios para su negocio. Cada exportador de datos es el controlador de losdatos personales del usuario final lque recopiló. El importador de datos, a su vez, actúa como Procesador cuando los exportadores de datos utilizan la función de la Plataforma Voomly que les permite almacenar Datos personales del usuario final en los sistemas del importador de datos. La naturaleza y el propósito del procesamiento se limitan al almacenamiento para su recuperación por parte del exportador de datos.   
 
Propósito (s) de la transferencia de datos y procesamiento posterior
 
Para realizar los servicios como se describe en losTérminos de servicio del suscriptor Voomly. 

El período durante el cual se conservarán los datos personales o, si eso no es posible, los criterios utilizados para determinar ese período. Para las transferencias a (sub)procesadores, especifique también el tema, la naturaleza y la duración del procesamiento. 

El importador de datos puede designar subprocesadores para ayudar a proporcionar sus productos y servicios, incluido, entre otros, el procesamiento de Datos personales del Suscriptor. El objeto del subprocesamiento son los Datos personales del usuario final que se nos proporcionan con el fin de realizar los servicios descritos en los Términos de servicio de Voomly. La duración del subprocesamiento será consistente con el período de retención del importador de datos como se describe anteriormente.

El importador de datos ha completado y documentado una evaluación de impacto de la transferencia de datos de acuerdo con la Cláusula 14 anterior, que se pondrá a disposición de una Autoridad de Supervisión pertinente y competente previa solicitud.

C. AUTORIDAD DE SUPERVISIÓN COMPETENTE

Identificar la/s autoridad/es de control competente de conformidad con la Cláusula 13
 
La Autoridad de Supervisión Competente se determinará caso por caso, sujeto a las circunstancias de los interesados ​​involucrados en el asunto.
APÉNDICE B, ANEXO II - CÓMO PROTEGEMOS SUS DATOS
La privacidad y la protección de datos son de suma importancia en Voomly, siguiendo las medidas que utilizamos para garantizar que sus datos estén protegidos, sean privados y precisos.
1. Cifrado de datos:
(a) cuando los datos no se están utilizando, se consideran en reposo. Todos los datos en reposo en los servidores de Voomly están encriptados con la última tecnología de encriptación. 

(b) cuando los datos viajan a través de Internet y se transmiten desde nuestros servidores a otras máquinas para su acceso y uso, se considera que esos datos están en tránsito. Todos los datos se cifran mientras están en tránsito desde nuestros servidores o nuestros cachés.
2. Seguridad:
(a) para evitar cualquier pérdida de datos, Voomly realiza copias de seguridad continuas para garantizar que, en caso de un incidente relacionado con los datos, los datos puedan restaurarse.
3. Alta disponibilidad:
(a) Voomly aloja nuestros servidores tanto en Google Cloud como en Amazon Cloud. Los proveedores de hospedaje mantienen importantes protecciones de seguridad física y ambiental. Estos servicios en la nube están configurados por nuestro equipo de infraestructura para garantizar el máximo tiempo de actividad y disponibilidad de nuestros servidores.
4. Seguridad, Infraestructura y Administración de Bases de Datos.
(a) Aparte de nuestro equipo de desarrollo, empleamos numerosos ingenieros en el espacio de seguridad, infraestructura y operaciones para garantizar que la infraestructura esté diseñada correctamente y responda a cualquier problema en cuestión de minutos en un sistema 24/7/365.

(b) Voomly completa una auditoría de seguridad anual de sus instalaciones, redes y sistemas
5. Respuesta al incidentes:
(a) como parte de nuestra certificación PCI DSS Nivel 1, Voomly ha implementado, probado y mantiene un plan de respuesta a incidentes que nos permite responder a cualquier tipo de problema para garantizar continuidad del negocio. El plan de respuesta a incidentes actualmente cubre las siguientes áreas:

(i) Site caído o no funciona correctamente en detrimento de todos los usuarios;
(ii) Incidentes de Seguridad; y
(iii) Pandemia Global.
6. Escalada de errores:
(a) como parte de nuestra capacidad para atender a nuestros clientes, también contamos con procedimientos para clasificar y escalar las deficiencias de software de mayor prioridad. Esto nos permite reaccionar rápidamente si nuestros clientes no pueden recopilar datos o ingresos de sus clientes.
7. Control de acceso:
(a) Voomly mantiene una lista de todos los usuarios autorizados que tienen acceso a todos los sistemas backend. Esta lista se actualiza y revisa periódicamente para garantizar que solo los empleados de Voomly que requieren acceso tengan acceso. La actividad de acceso se registra en una infraestructura de registro centralizada. A los empleados autorizados que acceden a los sistemas de procesamiento de datos se les asignan identificaciones de usuario dedicadas con fines de autenticación. Voomly mantiene una política de contraseñas que requiere la complejidad de la contraseña, la caducidad de la contraseña y prohíbe compartir contraseñas. Las sesiones inactivas están sujetas a un tiempo de espera automático y las cuentas se bloquean después de varios intentos de inicio de sesión fallidos secuenciales. 
8. MFA: Autenticación Multifactorial, para que nuestros ingenieros puedan acceder a los sistemas donde se almacenan datos confidenciales, hemos implementado la autenticación multifactorial en cada uno de estos sistemas.

9. Políticas y procedimientos de privacidad y seguridad de datos: Voomly mantiene políticas formales de seguridad de la información y protección, clasificación, retención y destrucción de datos que cubren la recopilación, el almacenamiento, el acceso, el procesamiento y la transmisión de datos de la empresa y del cliente.  
APÉNDICE B: Apéndice de transferencia internacional de datos a las Cláusulas contractuales estándar de la Comisión de la UE ("Apéndice del Reino Unido")
Nota: Este Apéndice del Reino Unido a las Cláusulas contractuales estándar de la Comisión de la UE se aplica únicamente a los Suscriptores ubicados en el Reino Unido.
Parte 1: Tablas
Tabla 1: Partes
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Tabla 2: SCC seleccionados, módulos y cláusulas seleccionadas
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Tabla 3: Información del
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Parte 2: Cláusulas Obligatorias
Entrando en este Apéndice
1. Cada Parte acepta estar sujeto a los términos y condiciones establecidos en este Anexo, a cambio de que la otra Parte también acepte estar obligada por este Anexo.
2. Si bien el Anexo 1A y la Cláusula 7 de las CEC de la UE aprobadas requieren la firma de las Partes, con el fin de realizar Transferencias restringidas, las Partes pueden suscribir este Anexo de cualquier forma que las haga legalmente vinculantes para las Partes y permita a los interesados ​​hacer valer sus derechos. derechos establecidos en este Anexo. La celebración de este Anexo tendrá el mismo efecto que la firma de los SCC de la UE aprobados y cualquier parte de los SCC de la UE aprobados.
Interpretación de este Anexo
3. Cuando este Anexo utilice términos definidos en las CEC aprobadas por la UE, dichos términos tendrán el mismo significado que en las CEC aprobadas por la UE. Además, los siguientes términos tienen los siguientes significados:
CUSTOM JAVASCRIPT / HTML
Este Anexo siempre debe interpretarse de manera coherente con las Leyes de Protección de Datos del Reino Unido y de modo que cumpla con la obligación de las Partes de proporcionar las Garantías Adecuadas.
5. Si las disposiciones incluidas en el Apéndice de las CEC de la UE modifican las CEC aprobadas de cualquier forma que no esté permitida en virtud de las CEC de la UE aprobadas o el Apéndice aprobado, dichas enmiendas no se incorporarán a este Apéndice y la disposición equivalente de las CEC aprobadas por la UE. Los SCC ocuparán su lugar.
6. Si existe alguna incoherencia o conflicto entre las leyes de protección de datos del Reino Unido y este Anexo, se aplicarán las leyes de protección de datos del Reino Unido.
7. Si el significado de este Apéndice no está claro o hay más de un significado, se aplica el significado que más se alinee con las leyes de protección de datos del Reino Unido.
8. Cualquier referencia a la legislación (o disposiciones específicas de la legislación) significa que la legislación (o disposición específica) puede cambiar con el tiempo. Esto incluye cuando esa legislación (o disposición específica) haya sido consolidada, promulgada nuevamente y/o reemplazada después de la entrada en vigor de este Anexo.
Jerarquía
9. Si bien la Cláusula 5 de las CEC de la UE aprobadas establece que las CEC de la UE aprobadas prevalecen sobre todos los acuerdos relacionados entre las partes, las partes acuerdan que, para Transferencias restringidas, prevalecerá la jerarquía de la Sección ‎10.
10. Cuando exista alguna incoherencia o conflicto entre el Anexo aprobado y los SCC de la UE del Anexo (según corresponda), el Anexo aprobado anula los SCC de la UE del Anexo, excepto cuando (y en la medida en que) los términos inconsistentes o conflictivos del Anexo de las SCC de la UE establezcan mayor protección para los interesados, en cuyo caso dichos términos prevalecerán sobre el Anexo Aprobado.
11. Cuando este Anexo incorpore Anexos SCC de la UE que se hayan celebrado para proteger transferencias sujetas al Reglamento general de protección de datos (UE) 2016/679, las Partes reconocen que nada en este Anexo afecta a esos Anexos SCC de la UE.
Incorporación y cambios a los SCC de la UE
12. Este Anexo incorpora el Anexo de los SCC de la UE que se modifican en la medida necesaria para que:
(a) juntos operen para las transferencias de datos realizadas por el exportador de datos al importador de datos, en la medida en que se apliquen las leyes de protección de datos del Reino Unido al procesamiento del exportador de datos al realizar esa transferencia de datos, y brindan las Garantías adecuadas para esas transferencias de datos;
(b) Las Secciones 9 a 11 anulan la Cláusula 5 (Jerarquía) del Anexo EU SCC; y
(c) este Anexo (incluido el Anexo EU SCC incorporado en él) está (1) regido por las leyes de Inglaterra y Gales y (2) cualquier disputa que surja de él se resuelve en los tribunales de Inglaterra y Gales, en cada caso a menos que las leyes y/o los tribunales de Escocia o Irlanda del Norte hayan sido expresamente seleccionados por las Partes.
13. A menos que las Partes hayan acordado enmiendas alternativas que cumplan con los requisitos de la Sección 12, se aplicarán las disposiciones de la Sección 15.
14. No se pueden realizar modificaciones a los SCC de la UE aprobados que no sean para cumplir con los requisitos de la Sección 12.
15. Se realizan las siguientes enmiendas al Anexo EU SCC (a los efectos de la Sección 12):
(a) Las referencias a las "Cláusulas" significan este Anexo, que incorpora el Anexo EU SCC;
(b) En la Cláusula 2, elimine las palabras:
"y, con respecto a las transferencias de datos de controladores a procesadores y/o procesadores a procesadores, cláusulas contractuales tipo de conformidad con el Artículo 28(7) del Reglamento (UE) 2016/679";
(c) La cláusula 6 (Descripción de la(s) transferencia(s)) se reemplaza por:
“Los detalles de la(s) transferencia(s) y, en particular, las categorías de datos personales que se transfieren y la(s) finalidad(es) para la(s) que se transfieren) son los especificados en el Anexo IB donde las leyes de protección de datos del Reino Unido se aplican al procesamiento del exportador de datos al realizar esa transferencia.”;
(d) La cláusula 8.7(i) del Módulo 1 se reemplaza por:
"es a un país que se beneficia de las regulaciones de adecuación de conformidad con la Sección 17A del RGPD del Reino Unido que cubre la transferencia posterior";
(e) La cláusula 8.8(i) de los Módulos 2 y 3 se reemplaza por:
"la transferencia posterior es a un país que se beneficia de regulaciones de adecuación de conformidad con la Sección 17A del RGPD del Reino Unido que cubre la transferencia posterior";
(f) Las referencias al “Reglamento (UE) 2016/679”, “Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre movimiento de dichos datos (Reglamento General de Protección de Datos)” y “ese Reglamento” se reemplazan por “Leyes de Protección de Datos del Reino Unido”. Las referencias a artículos específicos del "Reglamento (UE) 2016/679" se sustituyen por el artículo o sección equivalente de las leyes de protección de datos del Reino Unido;
(g) Se eliminan las referencias al Reglamento (UE) 2018/1725;
(h) Las referencias a la "Unión Europea", "Unión", "UE", "Estado miembro de la UE", "Estado miembro" y "UE o Estado miembro" se sustituyen por "Reino Unido";
(i) La referencia a la “Cláusula 12(c)(i)” en la Cláusula 10(b)(i) del Módulo uno, se reemplaza por “Cláusula 11(c)(i)”;
(j) No se utilizan la cláusula 13(a) ni la parte C del anexo I;
(k) La “autoridad de control competente” y la “autoridad de control” se reemplazan por el “Comisionado de Información”;
(l) En la Cláusula 16(e), la subsección (i) se reemplaza por:
“el Secretario de Estado dicta normas de conformidad con la Sección 17A de la Ley de Protección de Datos de 2018 que cubren la transferencia de datos personales a los que se aplican estas cláusulas;”;
(m) Cláusula 17 se reemplaza por:
“Estas Cláusulas se rigen por las leyes de Inglaterra y Gales”;
(n) La Cláusula 18 se reemplaza por:
“Cualquier disputa que surja de estas Cláusulas será resuelta por los tribunales de Inglaterra y Gales. Un interesado también puede iniciar acciones legales contra el exportador de datos y/o el importador de datos ante los tribunales de cualquier país del Reino Unido. Las Partes acuerdan someterse a la jurisdicción de dichos tribunales.”; y
(o) Las notas a pie de página de las CEC de la UE Aprobadas no forman parte del Anexo, excepto las notas a pie de página 8, 9, 10 y 11.
Modificaciones a este Anexo
16. Las Partes pueden acordar cambiar las Cláusulas 17 y/o 18 de las CEC de la UE a las leyes y/o tribunales de Escocia o Irlanda del Norte.
17. Si las Partes desean cambiar el formato de la información incluida en la Parte 1: Tablas del Anexo Aprobado, podrán hacerlo acordando el cambio por escrito, siempre que el cambio no reduzca las Garantías Apropiadas.
18. De vez en cuando, la ICO puede emitir un Anexo Aprobado revisado que:
(a) realiza cambios razonables y proporcionados al Anexo Aprobado, incluida la corrección de errores en el Anexo Aprobado; y/o
(b) refleja cambios en las leyes de protección de datos del Reino Unido;
El Anexo Aprobado revisado especificará la fecha de inicio a partir de la cual los cambios al Anexo Aprobado son efectivos y si las Partes deben revisar este Anexo, incluida la Información del Apéndice. Este Anexo se modifica automáticamente según lo establecido en el Anexo Aprobado revisado a partir de la fecha de inicio especificada.
19. Si la ICO emite un Anexo Aprobado revisado en virtud de la Sección 18, si alguna de las Partes seleccionadas en la Tabla 4 "Terminación del Anexo cuando cambia el Anexo Aprobado", como resultado directo de los cambios en el Anexo Aprobado tendrá un impacto sustancial, desproporcionado y demostrable aumento en:
(a) sus costos directos de cumplir con sus obligaciones en virtud del Anexo; y/o
(b) su riesgo en virtud del Anexo, y en cualquier caso ha tomado primero medidas razonables para reducir esos costos o riesgos de modo que no sea sustancial y desproporcionado, entonces esa Parte puede dar por terminado este Anexo al final de un período de aviso razonable, mediante notificación por escrito para ese período a la otra Parte antes de la fecha de inicio del Anexo Aprobado revisado.
20. Las Partes no necesitan el consentimiento de ningún tercero para realizar cambios en este Anexo, pero cualquier cambio debe realizarse de acuerdo con sus términos.
Copyright 2022 - Voomly - Todos los Derechos Reservados